Get a Russian Tutor
to master
"Второе. В начальной школе освоить переворот на турнике".
"Two, master the forward roil-up while I'm in elementary school"
¬ы должны освоить возможности вашего импланта.
You must master the talents of your implant.
Болдрик, это может освоить даже обезьяна.
Baldrick, the ape creatures of the Indus have mastered this.
Вы должны освоить маленький цветок, или когда мы перейдем к розам, вы лососнёте.
You have to master the little flower or when we do roses, you'll be screwed.
Думаю, я смогу быстро освоить китайский.
I think I could master Chinese in short time.
я освою этот танец.
I will master this art.
Видите, как хорошо получается? Также я полностью освоил напыщенность, Даже несмотря на то, что я говорю так самостоятельно.
Also, I've completely mastered pomposity, even though I say so myself.
Заметь, после недели занятий, я успешно освоил
Observe. After weeks of practice, I have successfully mastered the salamba sirsasana.
Знаешь, ты так и не освоил искушающую ложь.
Y'know, you never really mastered that temptation spiel. It's not a spiel.
И в совершенстве освоил скрипку.
And mastered the violin.
И ты освоил это?
So you've mastered it?
Нет, просто ты в совершенстве освоила жареный сыр.
No, it's just that you mastered grilled cheese.
Ну, хорошо Потому что у меня не лады с инструкциями и я освоила этот коридор, но это большая больница.
Well, good, um, 'cause I am horrible with directions and I've mastered this hallway, but it's a big hospital.
Ты освоила мою работу за пару часов.
You mastered my job in two hours.
Я ещё не освоила всю Прибалтику, но мой русский вполне приемлем, и с учётом нынешнего масштаба господства Советов, я уверена, его хватит.
I haven't mastered all the Baltic states, but my Russian's passable, and given the current scale of Soviet dominion, I'm sure it will suffice.
Они не освоили его, не полностью.
They haven't mastered it, not completely.
Это настоящий расцвет свободы воли по крайней мере, как вы освоили его до сих пор.
That is the true flower of free will, at least as you've mastered it so far.
Я никогда еще не встречал далеков, которые освоили невидимость.
I've never come across Daleks that have mastered invisibility before.