Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

наполнять

to fill

Need help with наполнять or Russian? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of наполнять

This verb can also mean the following: blow out, blow.
This verb's imperfective counterpart: наполнить
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
наполняю
наполняешь
наполняет
наполняем
наполняете
наполняют
Imperfective Imperative mood
-
наполняй
-
-
наполняйте
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
наполнял
наполняла
наполняло
наполняли
Conditional
наполнял бы
наполняла бы
наполняло бы
наполняли бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
наполняющий
наполнявший
наполняемый
наполняя
наполняв
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of наполнять or Russian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of наполнять

- Если мы будем мы будем наполнять водой мы будем тонуть.

- If we keep filling our water we will sink.

-Это...это, знаете, чтобы наполнять большие кастрюли водой.

It's-It's, you know, for filling up big pots of water.

Бездонный сосуд, который нужно постоянно наполнять любовью и признанием.

We're like a... like a bottomless cup that just constantly needs to be filled with love and validation.

Быть героем никогда не наполнять мешок солью и шафраном.

Being a hero never filled anyone's sack with salt and saffron.

Вы продлжайте разговор, а я пойду за кувшином с водой, так как официант не собирается наполнять мой бокал

You guys keep talking. I'm gonna go get the water pitcher, 'cause the waiter won't refill my glass.

*Здесь для нас, здесь для любви** *Все наши провалы* *За твое здоровье наполняю стакан*

♪ Here's to us, here's to love ♪ ♪ All the times that we messed up ♪ ♪ Here's to you, fill the glass ♪

*Красный пластиковый стаканчик, я наполняю тебя,*

Aw... ♪ Red Solo cup, I fill you up ♪

А меня тошнит, даже когда я просто наполняю ванну.

And me, I get sick just filling the bathtub.

Вчера ты сказал, что я наполняю твои мысли.

Yesterday you said I fill your brain.

Все принимаешь да наполняешь?

Still getting 'em in and filling 'em up?

Каждый раз, ты наполняешь флакончики мылом - это ради них...

Every time you refill one of these soap dispensers, it's for them.

Не можешь общаться с другими людьми... поэтому наполняешь жизнь вот этими вещичками.

You can't connect with other people... so you fill your life with stuff.

Ночью ты выпрыгиваешь, наполняешь сундук золотом и выходишь через парадный вход.

That night, you jump out, you fill the trunk full of gold, you walk out the front door. - Free and rich.

Почему ты не наполняешь колодец?

Why are you filling up the well?

'Пока мою квартиру наполняет водой, то, что тебе нужно это почти что незаметно низкая доза 'электронного болеутоления'

'While my flat fills with water, 'what you need is an almost imperceptibly low dose 'of battery-powered pain relief(! )'