Get a Russian Tutor
to pop
"Сожми покрепче" и "ткни посильнее", будто воздушный шарик пытается лопнуть.
squeeze the charming and poke around down there like he's trying to pop a balloon.
- Можно мне его лопнуть?
- Can I pop it?
А ты уверена, что это не твоя мозговая виноградина готова лопнуть?
Are you sure it's not your brain grape about to pop?
Передай ему, что моя семья заставит его мозг лопнуть как помидор.
Tell him my family gonna make his brain pop like a tomato.
Ладушки-оладушки, лопни мои глазушки!
Jeepers creepers, pop my peeper!
- Шарик лопнул. - И то...
The balloon popped.
А может где-то лопнул шарик, и он испугался.
Or maybe a balloon popped somewhere, and it scared him.
Было похоже... как будто внутри меня какой-то пузырь лопнул.
It was like, uh... like a bubble popped inside me.
Но когда интернет-пузырь лопнул... а за стулья так и не заплатили... мы стали обладателями единственной вещи, которая у них оставалась - мультиков.
But when the tech bubble popped the chairs were never paid for, so we repossessed the only thing they had left-- the cartoons.
Ты лопнул Вуди Вудпеккера!
You popped Woody Woodpecker!
Вчера Карен так сильно смеялась, что у нее лопнула пуговица на джинсах.
Yesterday, Karen laughed so hard she popped a button on her jeans.
Да ты её сиську лопнула!
You popped her tit!
Если бы у него лопнула аневризма, то он бы попал в морг, а не в Скорую.
Leaky pipes. If he popped an aneurysm, he'd be in the morgue, not the ER.
Ты её перекачал и она лопнула?
You overinflated her, and she popped?
Я видел тебя голой... вверх-тормашками и при плохом освещении как раз тогда ты и лопнула мой воздушный матрас...
I've seen you naked,upside-down,in terrible lighting, right before you popped my air mattress.
"Не пойму. Он пытался подражать Майклу Болтону". "Что-то лопнуло у него в голове".
"I don't know, he tried to sing like Michael Bolton, something just popped in his head."
Это значит, что доктор Кадди понятия не имеет, почему легкое Вашей дочери внезапно лопнуло, как воздушный шарик.
Means dr. Cuddy'sgot no idea why your daughter's lung suddenly popped like a balloon.
Док сказал, что её альвеолы лопнули как шарики.
I mean, Doc said her alveoli were popped like balloons.
У малыша чуть вены не лопнули, когда он увидел трещину.
Young fella nearly popped a blood vessel when he saw the crack.
Как говаривал мой дедушка, если бы на мне была жилетка, то на ней лопнули бы все пуговицы.
Like my grandpa used to say, If i was wearing my vest, all the buttons would pop.