Get a Russian Tutor
to lick
"Жизнь, это как лизать мед с шипов".
"Life's like licking honey from a thorn."
"Когда Майк переворачивается на бок чтобы спать дальше, приходит его собака и начинает лизать ему лицо."
"As Mike rolls over on his side to go back to sleep, "his dog comes over and starts licking his face.
"Ладно, полижу яйца, но не буду лизать жопу до следующего года!"
"All right, I'm gonna lick his balls now, but I won't lick his ass till next year!"
"Люди могут лизать тоже."
"Humans can lick, too."
"Я буду лизать землю, по которой ты ходишь."
"I'll lick the ground you walk on."
"Да пошел в жопу, я никогда не лижу!
"l ain't licking nothing.
Если мне что-то нравится, я это лижу.
When I like something, I lick it.
И лижу.
I lick you.
Многие смазывают индейку маслом, но я делаю вот так просто лижу её...
I lick like that... and get into the little... hiney... hiney ho...
Я лижу ей губы.
I lick her mouth.
! Все, что потребовалось, возможность бесплатного макияжа, и ты уже лижешь его руку как тупая собачка!
All it took was the chance of a free makeover and you licked his hand like a dumb dog!
- Как, когда ты лижешь конверт и режешься бумагой. Ух, это ужасно.
Like when you lick an envelope and you get a paper cut... that's horrible.
Или просто лежишь весь день и лижешь свои яйца?
Or do you just lay around in bed all day, licking your balls?
Каждый раз перед полётом ты лижешь самолёт.
Whenever we board a flight, you lick the plane.
Либо ты даешь под зад, либо лижешь.
You kick it or you lick it.
"Собака лижет его.
'Dog licks it.
Без обид, но мне как-то не по себе, когда я получаю финансовые советы от того, кто лижет задницы другим собакам.
'No of fence, but I'm not that comfortable 'taking financial advice from someone 'who licks other dogs' asses.'
Для меня это неважно. я так же возбуждаюсь, когда он лижет мои соски.
I mean, I get just as excited when he licks my nipples.
Дотком лижет ступеньки в метро.
Dotcom licks the subway steps.
Если только вы не хотите поговорить об ириске Филлипа, и как он ее лижет.
Unless you wanna talk more about Phillip's Tootsie Roll and the way he licks it.
Которая будет лизать твою руку просто, чтобы попробовать на вкус перед укусом.
One which will lick your hand simply to get a taste before biting.
- "...лижете их..." - Убери "Космо".
lick their..." Okay, no more cosmo.
Вы лижете друг дружку.
You're licking each other.
Вы лижете его ботинки!
You're licking his boots!
- Дети вечно лижут свои игрушки.
The kids are always licking the toys, and...
- Мужчины изменяют по той же причине, что собаки лижут яйца:
Men cheat for the same reason that dogs lick their balls:
- Это они вытянули языки до самых задниц Обри и Джулии Суитлав, они практически лижут им почки.
~ It's about them having their tongues so far up Aubrey and Julia Sweetlove's arses they're practically licking their kidneys.
А может это произносится как Менлик. *имя звучит как (дословно) "мужчины лижут"
- Possibly "Men-lick".
А уже когда контакт налажен, тогда они лижут друг другу яйца.
And once a connection gets made, then the wieners get licked.
- А теперь лижи.
- Now lick.
- Не лижи ее.
- Don't lick it.
- Эдвард. - Что? - Не лижи Макса.
- Edward, don't lick Max.
Ko, лижи ей пальцы!
Ko, lick her toes!
Джин, не лижи её.
Gene, no licking!
Быстрее, лижите голову Вашингтона!
Hurry up and lick Washington's head again!
Так, если вдруг человек увидит вас, ложитесь, переворачивайтесь, и лижите себя Им это нравится.
Now, if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your privates a good licking. They love it.
не лижите металлические предметы на морозе.
Do not lick the iron railings.
- Нее, ты сдался, когда лизал зад, малыш.
You did. - No. You gave up when you licked the boot, babe.
- Он лизал моё лицо.
- He licked my face.
- Он лизал рану!
[Josh] He licked you !
Донгер звонил, сказал что ты его бросил, украл секретную информацию и лизал антикварные марки.
Donger just called and said you abandoned him, took information from a classified computer, and licked a roll of antique stamps.
Могу поспорить, никто за всю историю ни разу не лизал Колокол Свободы.
I bet nobody in history has ever licked the Liberty Bell.
Она лизала мне задницу, как будто уродилась для этого.
She licked my ass like she was born to do it.
Ты когда-нибудь лизала змею?
Ever licked a snake before? No.
Вы лизали его ботинки.
You licked his boots.
Мы заваливались в кусты лизали лица, дрочили друг другу нашими холодными и твердыми руками.
We knelt in the bushes we licked our faces, stroked each other with our hard and very cold hands.
Мы прибыли в сердце Города Мафии где обитали все те, чьё дыхание разило от всех тех задниц, что они лизали.
We arrived at the heart of Mafia City... ..where stood those whose breath stinks for all the asses they've licked.
Некоторые даже... целовали прокаженных и лизали их раны
Some even... kissed lepers and licked their sores.