"Мы можем заказать ужин и обсудить проект." | "we can order dinner And talk about the project." |
"Не хотите ли заказать дополнительный заказ?" | "Would you like some side orders?" |
"Она всегда знала, что заказать". | "Always knew how much to order." |
- "так, что ты хочешь заказать в качестве своей первой легальной выпивки? | - So what are you gonna order for your first legal drink? |
- В смысле, заказать сюда? | - You mean order in? |
Я закажу его сегодня вечером. | I will order one tonight. |
Я закажу такую же мебель и... | I will order everything. |
Ты закажешь мне самое дорогое из меню, не будет разговоров про твою жену, и после всего этого я не буду с тобой спать. | You will order me the most expensive thing on the menu, there will be no talk of your wife, and I will not sleep with you afterwards. |
Кэролл вам сейчас это закажет. | - And a cup of chocolate. - Carol will order it for you. Carol? |
Да, да, мы закажем тебе немного пасты (макарон) с собой. | Yes, we will order you some pasta to go. |
Мы закажем ещё кофе. | We will order more coffee. |
"Иди и слушай, закажи себе что-нибудь поесть. | "Come and listen, order yourself some food. |
- Боб, закажи пиццу. | Bob, order a pizza. |
- Да, кстати, если она все же решит заплатить за все сама, закажи парочку бутылочек шампанского "Дон Периньон". | - Hey... And if she does offer to pay for everything, order up a couple of them bottles of Dom Perignon. |
- Джонни, закажи мне что-нибудь вкусное? | - Johnny, order me something good, huh? |
- Иди закажи ещё. | Why don't you go order more? |
- Здравствуйте, что закажите? | Are you guys ready to order? |
- Ну так закажите еще. | So, duh, order more. |
- Ну, закажите что-нибудь. | - You know, order. |
Да, портье, закажите мне на сегодня билет в театр Иосифштадт. | Oh, porter, order me a ticket tonight for the Josefstadt Theater. - Ah, Mr. Martins! |
Джиперс, закажите, пожалуйста побольше взбитых сливок. | Oh. Uh, Jeepers, will you order some more heavy cream? |
! Кто заказал? | Who ordered it? |
"...есть серьезные подозрени€, что что он убил или заказал убийства... свыше дюжины лиц." | He was strongly suspected to have ordered or caused the deaths... - of over a dozen individuals. |
"Блуминдейл" заказал партию моих зажимов. | Bloomingdale's ordered a bunch of my clips. |
"Кто заказал тело Христа?" | "'Who ordered the body of Christ?"' |
"Это не то, что я заказал", воскликну я. | "hey! That's not the one I ordered," I'll say. |
"нгал€тор, который € заказала, наконец прибыл сегодн€. | The vaporizer I ordered finally arrived today. |
"случайно" заказала кремацию тела. | "accidentally" ordered the body to be burned. |
- В точности как ты заказала. | - That's what you ordered. |
- Келли заказала по интернету. | - Kelly ordered this online. |
- Кое что, что я заказала из города. | ~ Jus' something I ordered from town. |
Здравоохранение не заказало бы полмиллиона их только для забавы. | The health service hasn't ordered half a million of them for fun. |
Три года назад Арийское Братство заказало его из-за одного дела с метом. | Three years ago, the Aryan Brotherhood ordered a hit on him over a meth deal. |
Фотка в её профиле была похожа на Веру Брежневу, а то, что пришло и заказало огромного лобстера, выглядело как Брежнев Леня. | Her profile picture looked like Halle Berry, but what showed up and ordered Maine lobster was Chuck Berry. |
(ЖЕН) Вы действительно считаете, (ЖЕН) что картэль Мэнэндэз заказали Криоллу? | I mean, guys, are we really thinking that the Menendez cartel ordered the hit? |
- Вы заказали ангиограмму? | You ordered an angiogram? |
- Вы заказали еще молока. | You ordered extra milk. |
- Вы их заказали, сэр. | You ordered those, sir. Oh, so I did. |
- Вы уже заказали десерт? | - Have you ordered dessert yet? |
Валид Абу Ситта - это человек, заказавший взрыв, который убил моего брата. | Walid Abu Sitta is the man who ordered the bombing that killed my brother. |
Вы - единственный номер, заказавший 12 Манхэттенов. | You're the only room that ordered 12 Manhattans. |
И один жаренный на медленном огне барашек, специально заказанный каким-то идиотом по имени Гупта. | And one slow-cooked rotisserie lamb special-ordered by some idiot named Gupta. |
Ну, нам сказали доставить кабель заказанный вами... | The cable they ordered came in early. Besides, I'm going on vacation at the end of the week. |
Знаешь,может быть, я просто сглазила, заказав все это так быстро. | You know, maybe I just jinxed everything by ordering these so quickly. |
Поэтому, проходя мимо кафе "Мороженое", перед этим заказав салат, Кевину может не хватить сил отказать себе. | So, if Kevin passes by an ice-cream shop after ordering a salad, he may not have the fuel to resist. |
Так или иначе, но заказав рюмочку, сидя и глядя на нее, мне легче вспомнить то ощущение. | Somehow by ordering a drink and sitting next to it and looking at it, it makes it easier to imagine that feeling. |
Ты и Линда были заодно, убедились, что на вас не выйдут, заказав ее по почте, денежным переводом. | You and Linda probably stood there together, made sure that it couldn't be traced back to you, ordering it by mail to a P.O.Box, using a money order. |
Хаммонд наслаждался моими мучениями, но я отомстил, заказав Большой Набор Бэ. | 'Hammond was loving my misery, but I got revenge by ordering Set Menu B.' JEREMY ATTEMPTS TO SPEAK VIETNAMESE |