Get a Russian Tutor
to crush
И вместо задавить мысль в ту же самую минуту, я...
And instead of crushing the thought the moment it came I...
Эй, не задави Бритни!
Hey, do not crush Britney !
А потом кто-то из них переехал одного из бандитов, задавил его, оттащил тело, закинул в багажник, и они уехали.
Then one of them ran down one of the bangers, crushed him, dragged the body, threw it into the trunk of a car and they all took off.
Воздух трахает, как делал наш пёс, пока он его машиной не задавил.
He's humping the air... like our dog used to do-- before he crushed it to death.
Ходит слух, что Тафт заснул пока трахал ее и задавил ее насмерть.
Rumor has it Taft fell asleep while mounting her and crushed her to death.
Варя-то как увидела, что Иван Израилевича задавило, так совсем плохая стала.
When Varya saw that Ivan Israelich got crushed, she got really bad.
Строителя задавило обвалившейся балкой во время строительства поместья в 1907 г.
A builder was crushed by a falling beam during construction of the manor in 1907, and one of its previous owners
Другого парня задавили насмерть.
The other guy was crushed to death.
Ты хочешь, чтобы тебя задавили?
You want to be crushed?
Четвёртую жертву задавили в знак наказания на следующем круге — для алчных.
Our fourth victim was crushed like the punishment in the next circle reserved for greed.