Get a Russian Tutor
to let out
Меня нельзя выпускать отсюда.
I must never be let out of here.
Что это за возня? Я не просил меня выпускать.
I didn't ask to be let out.
Слон в комнате выпускает могучий рев
The elephant in the room lets out a mighty roar.
- Почему убийцу выпускают обратно на наши улицы?
Why is a killer being let out on our streets? !
И девушку никогда не выпускают.
The girl isn't let out either.
Можете представить каково это - когда держат в клеточке, где едва ли развернёшься, а потом выпускают лишь затем, чтобы по тебе забабашили заклинаниями арктического льда и картами легендарных существ? Это незаконно.
Can you imagine being kept in a small cage, barely able to turn around, and then finally let out, only to be blasted by arctic ice spells and by legendary creature cards?
Сегодня у меня было очень плохое настроение, и я написала это стихотворение: у меня есть клетка и называется она сцена, когда меня выпускают я бегаю по ней.
l was in a very bad mood this afternoon, so l wrote this poem-- "l have a cage, it's called the stage. When l'm let out, l run about,
Они закрывали Вас в камерах на весь день? ...или иногда выпускали Вас на свежий воздух?
Do they keep you locked up in cells all day or are you sometimes let out in the fresh air?