Get a Portuguese Tutor
to peek at
Ele tem-na usado para me espreitar através das paredes do meu apartamento, portanto acho que estamos quites.
He's been using it to peek at me through the walls in my apartment, So I figure we're even.
Pessoas de todo o país lutam por um lugar... para espreitar a nova maravilha.
People from all over the country fight for space to peek at this new wonderment.
E como o miúdo que espreita as suas prendas de Natal, devo admitir, é tristemente anticlimático.
And like the kid who peeks at his Christmas presents I must admit, it's sadly anticlimactic.
Nós não espreitamos.
We didn't peek at all.
Paul, espreitei só o princípio.
Paul, I peeked at the very beginning.
Sei que pensas que não te vão libertar, por isso espreitei os relatórios dos médicos que vão testemunhar na revisão do processo.
l know you think they won't let you out, so l peeked at the reports of the doctors that will testify at your review.
Vocês, seus pervertidos, espreitaram-me a tomar banho!
You perverts peeked at me taking a bath!