Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Desertar (to desert) conjugation

Portuguese
52 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
deserto
desertas
deserta
desertamos
desertais
desertam
Present perfect tense
tenho desertado
tens desertado
tem desertado
temos desertado
tendes desertado
têm desertado
Past preterite tense
desertei
desertaste
desertou
desertamos
desertastes
desertaram
Future tense
desertarei
desertarás
desertará
desertaremos
desertareis
desertarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desertaria
desertarias
desertaria
desertaríamos
desertaríeis
desertariam
Past imperfect tense
desertava
desertavas
desertava
desertávamos
desertáveis
desertavam
Past perfect tense
tinha desertado
tinhas desertado
tinha desertado
tínhamos desertado
tínheis desertado
tinham desertado
Future perfect tense
terei desertado
terás desertado
terá desertado
teremos desertado
tereis desertado
terão desertado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desertado
tenhas desertado
tenha desertado
tenhamos desertado
tenhais desertado
tenham desertado
Future subjunctive tense
desertar
desertares
desertar
desertarmos
desertardes
desertarem
Future perfect subjunctive tense
tiver desertado
tiveres desertado
tiver desertado
tivermos desertado
tiverdes desertado
tiverem desertado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
deserta
deserte
desertemos
desertai
desertem
Imperative negative mood
não desertes
não deserte
não desertemos
não deserteis
não desertem

Examples of desertar

Example in PortugueseTranslation in English
- O que é que estás a falar, não estamos a desertar.- What are you talking about, we are not going to desert.
- Talvez espere desmoralizar os soldados que temos, fazendo-os desertar.- Maybe he hopes to demoralize the soldiers we have into deserting.
Agora, é a minha vez de desertar.Now it's my turn to desert.
Aqueles são os mesmos lagartos que hoje convencemos a desertar.Those are the same lizards we convinced to desert earlier.
Descanso, Sr. Swearengen. Sem os homens se tornarem devassos, ou pensarem em desertar.- Respite, Mr. Swearengen-- short of the men becoming dissolute or drawn to desertion.
" um desejo tem despertado no deserto ""a desire has awakened in the desert"
"A mensagem de Vega " fez milhares de crentes e cépticos irem para o Observatório VLA, no deserto do Novo México."The Message from Vega" has caused thousands of believers and non-believers to descend upon the VLA facility here in the desert of New Mexico.
"A segurança largou-me no deserto, preciso que me peguem na longitude 115, latitude 35, mesmo por baixo do Cinturão de Órion."Security just dropped me off in the desert. "I need you to pick me up at 115 longitude, 35 degrees latitude... directly under Orion's Belt."
"Alfa", concentrem-se no deserto.Alpha, focus on the desert.
"Alguma coisa, alguém, algum espírito perseguia-nos a todos através do deserto da vida e foi obrigado a apanhar-nos antes de alcançarmos o céu.""Something, someone, "some spirit was pursuing all of us "across the desert of life and was bound to catch us before we reached heaven."
- As grandes cidades estão desertas.-The major cities have been deserted.
- As muralhas estão desertas senhor.Walls are all deserted, sir. That's very strange.
- Houston. - As grandes cidades estão desertas.- The major cities have been deserted.
- Há baías desertas. Eu sei- There is deserted coves, I know.
- Não sei. A Tessa transformou-a numa pedra e fechou-a numa caixa durante 2 mil anos. Provavelmente ficou maluca, como aqueles tipos das ilhas desertas que falam com bolas de voleibol.Tessa turned her into a block of rock, left her in a box for 2,000 years, probably went a little stir crazy like those deserted island guys who talk to volleyballs.
Que tipo de Rei deserta o povo para lutar na guerra de outro, numa terra estrangeira?What kind of King deserts his people to fight someone else's war in a foreign land?
Acreditas que o Jamie tenha desertado e venha para Maracaibo?Do you think Captain Jamie has deserted, or do you... count on him coming to Maracaibo?
Ambas eramos Bene Gesserits... que tínhamos desertado nossa Irmandade pela mesma razão... amor.We're both Bene Gesserits... who've deserted our sisterhood for the same reason... love.
Deixou o bando antigo e reuniu um grupo de comacheros... que tinham desertado.He deserted his old band and joined a group of Comancheros that've been running from Federal Troops for years.
Disseram-nos que tinham desertado!We were told they'd deserted!
Eles pensaram que tinha desertado, Sprink.They thought you deserted Sprink.
Neil e Buzz desertam.Neil and Buzz desert.
Os ratos sempre desertam quando o navio se afunda... mas é a primeira vez que vejo um.I've heard about rats deserting sinking ships... but this is the first time I ever seen one.
Porque não desertam como os outros?Well, why don't you desert with the rest of them?
-Eu o desertei?- I deserted him?
De facto, eu desertei.In fact, I deserted.
Eu desertei.I deserted.
Foi para lá que fomos quando eu desertei.That's where we were headed when I deserted.
Foi por isso que desertei.That's just why I deserted.
Portanto, Reeve... ou és um falso acusador ou desertaste ao teu comandante em batalha!So, then, Reeve... you are either a false accuser or you deserted your commander in battle!
Tu desertaste do exército de Ching, agora queres que nós nos juntemos a eles?You deserted the Ching army, now you want us to join them?
"Um soldado regular norte-vietnamita, percebendo que iam perder a guerra... "desertou ao ler os panfletos Abrimo-vos os Braços.""An N.V.A. Regular, who realized his side would lose deserted after reading Open Arms pamphlets."
- Pensa que ele desertou?- Do you think he has deserted?
- Perdeu as divisas quando desertou!You lost your rank when you deserted!
A Guarda Francesa desertou?The French guards deserted?
A Guarda desertou.The guards deserted.
- Eles desertaram.- They have deserted.
Ainda que isso implique, às vezes... métodos severos e até dolorosos. Como o fuzilamento daqueles exaltados... que desertaram para voltar para o Garibaldi.Even if that entails severe or painful methods like shooting those hotheads who deserted to go back with Garibaldi.
Apanharam os dois homens do Moisés que desertaram e falaram que nem uns papagaios.They caught two of Moisés' men who deserted and they talked like parrots.
E vocês desertaram!And you deserted!
Eles já eram, já te desertaram.They've deserted you already.
Este tipo está a sugerir-lhe que deserte?Is this scum asking us to desert?
Nunca o desertes... casa com ele...Never desert him Marry him
Veio até aqui para dizer que desertemos do nosso posto?You want to persuade us to desert!
Você está desertando elas, assim como o papai.You're deserting them, just like Dad.
E não deixas que dêem um tiro nos teus por desertarem, pois não, Arthur?And you ain't gonna let them shoot your kin for no deserter, are you, Arthur?
Ficaram depois de outros desertarem.You stayed after all the others deserted.
Se desertarem, serão descobertos trazidos de volta e feitos em bocados.If you desert, you'll be found. Tracked down and broken into bits.
Obrigado por desertares da manada!Thank you, for deserting the herd.
Para tu desertares, tal como o ladrão que és?So that you can desert, like the thief you are?
Se desertares agora, é um crime federal.You desert now, it's a federal offence.
Vou-te ensinar a desertares a tua aldeia.I will teach you never to desert your village.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

deportar
deport
desbotar
fade
desenhar
draw
deserdar
disinherit
desmatar
clear

Similar but longer

desacertar
do
despertar
awake

Random

descer
descend
desempenhar
comply or perform
desenhar
draw
desenrolar
unroll
deserdar
disinherit
desesperançar
do
desgostar
dislike
desinfectar
disinfect
desleixar
neglect
deslindar
unravel

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'desert':

None found.