Bem, vá chamá-la, não é hora de amuar. | Well, go get her. This is no time to sulk. |
E eu posso voltar a amuar, a desejar a Elena e a ficar carrancudo. | And I can go back to sulking and Elena longing and forehead brooding. |
Escusas de amuar. | You don't have to sulk about it. |
O Buddy Hackett disse ao Jimmy que o Gleason não precisava de um episódio-piloto, por isso, o Jimmy foi amuar para casa e os outros foram comemorar terem-lhe estragado o dia. | Buddy Hackett told Jimmy that Gleason didn't have to make a pilot, so Jimmy went home to sulk, and the rest went out to celebrate that they ruined his day. |
Olá, boas notícias. Já podes deixar de amuar por causa da Penny. | You don't have to sulk about Penny anymore. |
- Não foi um amuo. | -That wasn't a sulk. |
Eu amuo quando tu bebes? | Do I sulk when you drink? |
Nasser está numa maratona de amuo. | Nasser's on a marathon sulk. |
Porque é que tu amuas, gostas disto? | Why do you sulk like this? |
Ele amua se eu não os tiver todos. | He sulks if I don't keep every single one. |
Entretanto ele é sido no amua hoje. | But then he's been in the sulks today. |
Oh, ele amua. | Oh, he sulks. |
Que surpresa, primeiro amua, agora está a ver se fica de fora. | Cor blimey, first he sulks, now he's trying to back out. |
Vou jantar com o Philip e a mulher dele amua a noite toda se me atraso um minuto. | I'm dining with Philip, and his wife sulks all night if you're a minute late. |
E nós amuamos? | And we sit sulking? |
Incluindo o Joe, que teria ficado em casa amuado, mas o teu namorado foi lá para te apoiar, porque deve amar-te ou gostar muito de ti. | Including joe, who would've stayed home and sulked. But your boyfriend came there to show you his support Because he... |
Mr. Dussel amuou durante dois dias. | Mr. Dussel sulked for two days. |
O Lloyd amuou porque vimos o "Crocodilo Dundee" em vez de um dos seus filmes obscuros, que eu detesto. | Lloyd sulked because we watched Crocodile Dundee rather than one of his dark numbers, I don't know. |
Ela que amue à vontade. | She's just gonna have to sulk. |
Não amue, Jack. | Don't sulk, Jack. |
Não amue. | Don't sulk. |
não amue. | Don't sulk. |
- Não amues! | - Don't sulk! |
Lisa, não amues. | Lisa, don't sulk. |
Não amues! | Don't sulk! |
Não amues. anda! | Stop sulking. Come on! |
Não amues. | Don't be sulky. |