Get a Polish Tutor
to break
- Nie chcę z nim zrywać.
I don't want to break up with him. I don't.
- Nie chcę z nią zrywać.
- I don't want to break up with her.
- Problem w tym... że nie chcę zrywać.
And the problem is... I don't want to break up. Things have been going really well.
A brzegi zastępczej skóry zaczynają się zrywać.
And the edges of the donor skin have started to break down.
A po co musisz z nią zrywać?
Why do you have to break up with her?
- Albercie, zrywam z tobą.
Albert, I'm breaking up with you.
- Chciałem, żeby tak myślała, bo jeśli powiedziałbym jej, dlaczego z nią zrywam, to miałaby przez to kompleksy, a to nie jest w porządku.
- I wanted her to think that that was the case, but if I would have told her why I was breaking up with her, it would have given her a complex, and that's not okay.
- Myśli, że z nim zrywam.
He thinks I'm breaking up with him.
- Nie, ja zrywam z nimi.
- No, I break up with them.
- To ja zrywam z tobą.
- OK. Then, I'm breaking up with you.
- Chyba nie zrywasz ze mną podczas konferencji?
- What? Tell me you're not breaking up with me on a conference call.
- Czemu z nim zrywasz?
- Why are you breaking up with him?
- Czemu ze mną zrywasz?
- Why are you breaking up with me?
- Czy ty zrywasz ze mną?
-Are you breaking up with me?
- Och, zrywasz z Tonym?
- You're breaking up with T ony?
/Egan zrywa się z linii i go dogania.
Egan breaks through the line, chasing him down.
- My nie zrywamy ze sobą.
- We're not breaking up. - Okay.
- Wiesz, że z sobą zrywamy, prawda?
- You know we're breaking up, right?
- Wiesz, że ze sobą zrywamy, prawda?
- You know we're breaking up, right?
-Nie mogę uwierzyć, że ze sobą zrywamy!
- I can't believe we're breaking up!
-Skąd wiesz, ze ja i Tina zrywamy?
How did you know that Tina and I are breaking up?
- Dlaczego zrywacie?
- Why'd you guys break up?
- Mogłaś powiedzieć, że zrywacie. - Musisz zrozumieć...
I can't believe you didn't tell me you were breaking up with Charlie.
Ale nie zrywacie, tak? Mamo.
You guys aren't breaking up, are you?
Myślisz sobie: "Mamy problemy,trzeba nad nimi pracować, ale nie wiesz... potem zrywacie ze sobą a po miesiącu już wiesz To był ten ostatni raz.
You're thinking: "Oh, we got problems, we got work to do," you know, but you never think... and then you break up and a month later you look back and you go: "Oh, that was it."
Schodzicie się ze sobą, muszę tego wysłuchiwać, zrywacie, muszę tego wysłuchiwać.
Yeah,you know,you guys get together,and I have to listen to it, and then you guys break up,and I have to listen to it.
- Oni zrywają.
- They're breaking up.
/Ludzie nie zrywają tak po prostu.
Look, people don'tjust break up with each other out of nowhere, okay?
Bo słyszeliśmy, że do ciebie przychodzą kobiety, gdy zrywają związki.
Because,well,'cause we heard that you're the guy to go to when you break up with your boyfriend.
Cały czas zrywają.
They break up all the time.
Chyba zrywają ze sobą.
- I think they're breaking up. Relax. You're no fun.
- Nie zrywaj.
-Don't break up.
- Nigdy nie zrywaj z dziewczyną w jej urodziny!
- Never break up with a girl on her birthday!
- Pierwsza zasada: "Nigdy nie zrywaj komunikacji".
- First rule, Youneverbreak off communication.
/Tylko proszę, /nie zrywaj ze mną.
I mean, just please do not break up with me, okay?
Ciociu Betty, nigdy nie zrywaj z Mattem!
Aunt betty,dot ever break up with matt!
Nie zrywajmy starej przyjaźni z powodu takiego drobiazgu.
Don't let's break up an old friendship over a thing like that.
Ej, nie zrywajcie ze sobą.
Don't break up, you guys.
Jak z nim zrywałam... mogłam... go przypadkiem uderzyć.
When we broke up, I may have, um, accidentally hit him.
Kiedy z kimś zrywałam, lubiłam to, że miałam czas na pisanie kolumny przez miesiące.
When I've broken up with someone I really liked,I've had a hard time writing my column for months.
A ty zrywałaś z wieloma.
And you've been broken up with a lot, and several times by me.
Beth przypadkiem nie zrywała z tobą 10 razy?
I'm sorry. Hasn't Beth broken up with you, like, 10 times?
Jane zrywała ze mną ze trzy razy.
Jane broke up with me, like, three times.
Kiedy Skylar zrywała z Holdenem... ja zerwałam z Kenem, tym spotkanym na lotnisku.
Incidentally, while Skylar was breaking up with Holden... I broke up with Ken, the one I met at the airport.
W istocie reforma z 1992 r. zrywała z tradycyjną koncepcją WPR opartą na wyraźnym oddzieleniu polityki cenowej i rynkowej od polityki strukturalnej.
Indeed, the 1992 reform broke with the traditional notion of the CAP based on a clear distinction between price and market policy and structural policy.
Więc co ci Tina powiedziała, kiedy z tobą zrywała?
So, what did Tina say when she broke up with you?
- I dziewczyny zrywały z tobą.
And girls have broken up with you before.
Jeana, zrywałem już z wieloma kobietami. Ale to pierwszy raz, kiedy tak to przeżywam... i nie mogę się uwolnić od myśli o tej dziewczynie.
Jeana, I've broken up with plenty of women and this is the first time I've ever done it and thought about that woman constantly.
Niepotrzebnie z nią zrywałem.
I know that. I never should have broken up with her.
gdy ze mną zrywałeś.
When you broke up with me.
Gdybym chciał to bym z nią nie zrywał.
If I wanted to, I wouldn't have broken up with her in the first place.
Na wypadek, gdybyś nie pamiętała, cały czas zrywaliśmy ze sobą.
In case you don't remember, Nathan and I broke up all the time.
No dobra, dwa razy, ale wtedy akurat zrywaliśmy ze sobą.
Okay, twice, but you and I were broken up.
Powiedz to co ja ci powiedziałam, kiedy zrywaliśmy.
Well, you just say what I said when I broke up with you.
Wiem, że zrywaliśmy ze sobą i godziliśmy ze sto razy ale chcę żeby się nam udało.
Sav... Look, I know that we broke up and made up a hundred times, But I...
Wiesz, zrywaliśmy jakieś 50 razy.
You know, we've broken up about 50 times.
Gdzie mnie nosiło jak zrywaliście.
Where was I when you two broke up?