{y:ja}"On żyje dzisiaj, i zeznałem jego władzę. | "He lives today, and I have witnessed his power. |
Parę minut przed godziną policyjną, jak zeznałeś, więzień żegnał się ze swoją matką, a więzień nazwał cię cholernym brutalem bez powodu, tylko dlatego, że pozwoliłeś sobie na nieuprzejmy komentarz na temat starszej pani, zgadza się? | A few minutes before the curfew, you witnessed this prisoner saying goodbye to his mother, and the prisoner called you a damn brute for no reason, least of all because you made some discourteous comment about the old lady, is that right? |
Grzegorza Tournee zeznało deszcz krwi przed wybuchem z Justiniana Plaga. | Gregory of Tours witnessed a blood rain before the outbreak of the Justinian Plague. |
I jego przygląda się, które zeznało wiele niesprawiedliwości był wypalił się z podgrzanymi monetami miedzi. | And his eyes, which had witnessed much injustice were burned out with heated copper coins. |