Bess mówi, że się wyprowadza, a ja nawet nie kiwnąłem palcem, żeby zawalczyć o Olivera. | I mean, Bess says she's moving away, and I didn't lift a finger to fight for Oliver. |
Boisz się sam ze mną zawalczyć ? Ty tchórzliwy wężu ! | Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake? |
Czas zawalczyć tą samą bronią. | Time to fight fire with fire. |
Cóż, muszę jednak przyznać, że przynajmniej jest gotowa o mnie zawalczyć. | Well, you know, I gotta give her credit. At least she's willing to fight for me. |
Jedyny sposób, by przestać płakać, to zawalczyć o pracę. | The only way to stop crying is to fight for your job. |
To nim bądź, weź tę robotę i zawalcz o swój powrót. | Then be a gladiator. Take this job and fight your way back here. |
No nic, zawalczmy. | Alright, let's fight. |
A ty zawalczyłaś i zostałaś. | Whilst you fought to stay. |
- Czas, by i Kate zawalczyła. | It's time Kate fought more aggressively. |
A dzisiaj o nas zawalczyłeś. | Then today... You fought for us. |
Może gdybym zawalczył trochę wcześniej... | Maybe if I'd fought a little earlier... |
/Wszyscy zawalczą /na Polach Nicości /w walce o królestwa, /która jest dwa razy do roku. | All will fight on the fields of never in the biannual Battle of Kingdoms. |