/Musiałem tylko zarzucić przynętę. | All I had to do was bait the hook. |
Gdy Charlie zaczął mówić o mapowaniu 4D zarzuciłam uśmiech i przytakiwałam. | don't ask me. I mean, when Charlie started talking About 4-d mapping, I just did the smile-and-nod thing. |
- A co ci zarzuciła? | What did she say exactly? |
- Dlaczego to zarzuciłem? | - Why did I ever quit? |
Jak za trzecim razem zarzuciłem ten koc na jego grzbiet, kurczę, nawet go nie widziałem. | About the third time I got that saddle blanket up over his back, boy, I didn't even see him, man. |
Może to zabrzmi głupio, jakbym był nie wiadomo kim, ale zrobiłem to trochę celowo. Co, zarzuciłeś tyłem? | This might sound really silly and think I'm a bit of a know it all, but span tts:color=lime0 I did actually do that on purpose a little bit, What, kick the tail out? |
/John Wakefield zarzucił jej sznur na szyję, /tak, jak kiedyś jej matce. | John wakefield slipped the noose around her neck, Just like he did to her mother. |
2.1 Skarżący zarzucił Komisji, że nie odpowiedziała na jego pytanie dotyczące specyfikacji istotnych warunków przetargu. | 2.1 The complainant alleges that the Commission did not answer his questions regarding the tender specifications. cations. |
- Nic mu nie zarzucili! | - He wasn't charged with anything. - I didn't make the rules. |