"Jeśli zaraz nie położę się do łóżka, będziesz musiała mnie zanieść". | "lf l don't get to bed soon, l'm afraid you'll have to carry me." |
Nie mogliśmy cię obudzić, więc zaniosłam cię do samochodu. | We couldn't wake you up, so I carried you to the car. |
W końcu zaniosłam ją do łóżka, z którego się nie podniosła przez następny tydzień. | Finally, I carried her off to bed, which is where she ended up staying for the next week. |
Pamiętam, że raz zaniosła mnie za wędzarnię. | I remember, once, she picked me up and carried me behind the smokehouse. |
"na swoich rękach i zaniosły do Wiedźmy. | "Careful and gently, they lifted Dorothy in their arms and carried her to the Witch." |
A potem zaniosłem cię... tutaj. | And then I carried you... Downstairs into here... |
Myślałem, że był martwy, kiedy zaniosłem go do wody. | I thought he was dead when I carried him into the water. |
Myślisz, że go tam zaniosłem... i zostawiłem, żeby umarł? | You think I carried him there... And just left him there to die? |
O 8:00 wróciłem po moje rzeczy do pokoju i zaniosłem je do szkolnego minibusa. W minibusie byłem już o 8:05. | I returned to my study and carried my bags to the school minibus at 8am... ..and was sat on the minibus by 8.05. |
Podniosłem ją, niczym Rhett Butler i zaniosłem do łóżka. | I picked her up, very Rhett Butler, and carried her to my bed. |
Jak daleko mnie zaniosłeś. | How far you carried me. |
Więc potem... - zaniosłeś ciało na śmietnik? | So, afterwards... you carried the body to the dump? |
"I zaniósł mnie w stanie zachwycenia na pustynię. | "And he carried me away in the Spirit" "In to the wilderness." |
"Wiatr nie zaniósł ku niemu zapachu ludzi. | "The wind had not carried the two men's scent to him. |
Heping i ja zanieśliśmy walizki do pokoju 332. | Heping and I carried suitcases to room 332. |
Jules wyciągnęła pozostałych, potem ludzie skandowali moje imię i na rękach zanieśli mnie do samochodu. | Jules grabbed the others and everyone hoisted me on their shoulders, carried me to the car chanting my name. |
Wzięli jego talerz i zanieśli na wzgórze. | They took his dish and carried it to the hill. |
I zaniesiesz mu ją tam, gdzie będzie chciał. | You will carry it where he asks. Do you understand? |
- Palala zaniesie ci bagaże do łodzi. | - Palala will carry your bags to the boat. |
Doskonały jak płatek śniegu organiczny jak nasionko dmuchawca zaniesie nas do świata marzeń i świata faktów. Chodźcie ze mną. | Perfect as a snowflake organic as a dandelion seed it will carry us to worlds of dreams and worlds of facts. |