Get a Polish Tutor
to listen
Będziecie musieli wsłuchać się w głos ludzi.
You're gonna have to listen to what people are saying.
Dam rytm, w który będziesz mogła się wsłuchać.
It will give you something to listen to, Yeah, Listen,
Musisz się tylko wsłuchać.
You just have to listen.
Musisz tylko umieć się w niego wsłuchać.
You need to know how to listen to it.
Najważniejsze jest być zdrowym i wsłuchać się w potrzeby swego ciała.
The most important thing is to be healthy And to listen to your body. And when you have a setback?
- Carrie, wsłuchaj się w mój głos.
- Carrie, listen to my voice.
A ty wsłuchaj się w to, co mam do powiedzenia.
But listen to what it is I'm saying.
Cath, wsłuchaj się.
Cath, have a listen.
Dobrze, zamknij oczy i odpręż się, wsłuchaj się w głosy.
OK. Close your eyes and relax and listen for the voices.
I wsłuchaj się w kojącą barwę mojego głosu.
And listen to the soothing sound of my voice.
Teraz wsłuchajcie się w muzykę, zobaczcie co wam wpadnie do głowy.
Now as you listen to the music, see what pops into your head.
tylko wsłuchajcie się w siebie, i upewnij się, że mówisz sobie prawdę.
Just listen to yourself, and make sure you tell yourself the truth.
Prosiłam żebyś wsłuchał się w noc.
I asked you once If you listened to the night. Now listen to me.
Komitet wsłucha się w głos Europy: musi patrzeć w przyszłość i podjąć główne wyzwania, które staną przed nim w nadchodzących latach, w tym olbrzymie wyzwania, jakie stoją przed Europą, a także sprostać oczekiwaniom obywateli oraz znaleźć sposoby usprawnienia demokracji uczestniczącej dzięki uważniejszemu reagowaniu na zagadnie-
The Committee will listen to Europe: it must espouse a forward-looking vision and take up the major challenges it will have to deal with in the future, including the tre-mendous challenges facing Europe, public expectations and ways of making participatory democracy more