Get a Polish Tutor
to push
Bo udawałem, że wpycham go na piłę taśmową, ale wycięli tę cześć.
Because I was pretending to push him into the band saw,
- Praktycznie mi ją wpychasz.
- You're practically pushing her on me.
/To tak, jak kiedy wpychasz /palec w jajko na twardo, /skorupa pęka, /ale kawałki zostają wewnątrz.
It's like when you push your finger into a hard-boiled egg- the shell cracks, but the pieces stay in place.
Ale jesteś nadal pozostawiony z sugestią żalu i winy, I wpychasz ją głęboko wewnątrz siebie, i zamykasz, by nigdy o tym nie wspomnieć.
But now you're still left with a hint of regret and guilt, and you push it deep down inside, and it's locked away, never to be mentioned again.
Chcesz, by ten bękart stał się szefem Wychwalasz go i wpychasz nas do grobu, to twój plan!
You want this bastard to become the boss you are praising him and pushing two of us to the grave, that's your plan!
Dlaczego jak za każdym razem jak idziemy na imprezy ty wpychasz mnie do basenu!
How come every time we go to a party you push me in the pool!
Jedliśmy sobie z mamą ryby i było fajnie. Nagle mama wpycha mnie w krzaki i każe mi być cicho.
Me and mom were eating fish, having a great time... when all of a sudden, she pushes me into the bushes... and tells me to be real quiet.
Małgosia podstępem wpycha Babę Jagę do pieca i pali ją.
Gretel tricks the witch, pushes her into the oven and burns her.
I wpychamy leki, prawda?
And we push drugs, right?
Ale ci, którzy wpychają ludzi pod pociąg są szaleńcami obłąkanego rodzaju.
But tube pushers tend to be lunatics of the raving variety.
Ja widzę tylko jedne drzwi, przez które mnie wpychają.
All I see is one door, and I'm being pushed through it.
Kopią ich i wpychają do ciężarówek.
They are kicking the monks and pushing them into trucks.
Same się wpychają.
They push themselves.
Zobaczyłem jak wpychają ją do samochodu Haasa.
Saw her being pushed into Haas's SUV.
Nie wpychaj mni.
Do not push me in.
Nie wpychaj mnie.
Don't push me in.
Ty wpychaj, ja przytrzymam beczkę.
You push that way, I'll hold him in. Okay, ready?
Sądzimy, że wyrwał kosmyk z pani peruki, kiedy wpychała go pani do rozdrabniarki.
We believe that he pulled strands from your wig when you pushed him into the wood chipper.
Więc, byliśmy pośrodku oceanu, a olbrzymie fale wpychały nas pod wodę.
So, we were way out, bobbing up and down, being pushed under by this massive swell.
Więc ciągnąłeś dziewczynki za warkoczyki i wpychałeś grube dzieci w błoto żeby nikt nie mógł zignorować małego Perry`ego.
So you pulled pigtails and you pushed the fat kids into the dirt so no one could ignore little Perry.
Praktycznie wpychał mnie w tę trasę z "Book of Mormon".
He practically pushed me out to tour with Book of Mormon.
Wskazują kierunek, jakby wpychał to głębiej w brzuch.
Indicate directionality, like he pushed this further into his stomach.