Get a Polish Tutor
to sew
/Ale nie da się uszyć koszuli, bez igły i nici.
But to sew a shirt without needlework, it's an impossible task.
Chcę ci uszyć nową szatę, więc siedź spokojnie.
I'd like to sew you a colourful new robe, so just hold still.
Gdybyś potrzebował coś uszyć.
For if you need to sew something.
I wyrwał mi goleń, musiał uszyć ją. To praca.
I tore my shirt, had to sew it.
Jak będe potrzebował coś uszyć to dam ci znać.
If l need to sew anything l'll let you know.
- I uszyj suknie.
- Also, sew dresses.
Idź do swojego zakładziku i uszyj coś.
Now, why don't you go back to your little tailor shop and sew something?
Weź tu chodź i coś uszyj, ok?
Just get up here and sew something, will you?
uszyj co oni myślą.
sew what they think.
Nie podoba się wam, uszyjcie je sobie sami!
Guys, if you don't like them, you can sew them yourselves!
A te spodenki do sumo, które uszyłam, nie starczą za przeprosiny?
Aren't those Sumo underpants I sewed enough of an apology?
Albo zasłony, które uszyłam?
Or the curtains I sewed?
I te stroje chirurgiczne i butki uszyłam sama z jedwabiu, więc powinny być delikatne dla twojej skóry.
Also i sewed these surgery garbs and the booties myself in silk So it would be soft against your skin. Heh.
Powiem im, że sama ją uszyłam.
I'll tell them I sewed it myself.
Sama ją uszyłam.
l sewed it myself.
- Chcesz udowodnić, że uszyła oba.
- Hoping to prove that she sewed them both.
Kiedy się pobraliśmy, uszyła jego imię na jego bieliźnie.
She sewed his name in his underwear when we got married, you know.
Mam nadzieję udowodnić, że ona uszyła również zabójczy gorset.
I'm hoping to prove that she sewed the killer corset as well.
Mam nadzieję znaleźć oryginalny gorset, jaki uszyła panna Parks i porównać go z tym, który zabił Isabelle Young.
I'm hoping to find the original corset that Miss Parks sewed and compare it to the one that killed Isabelle Young.
Mama uszyła sukienki, które wyglądały jak koszule nocne.
Mom sewed the dresses and they looked like nightgowns.
Problem w tym, że uszyłeś swoje prześcieradło ze spleśniałych tęcz i jednodniowych marzeń sennych.
The problem is, you sewed your sheets together out of moldy rainbows and day-old dreamy-dreams.
Wtedy uszyliście ?
So, you all just sewed something.