/W takich miejscach naprawdę przydaje się doświadczenie... /...którego ta młoda panna po prostu jeszcze nie ma. | This is where experience really comes into play... which is something this young lady just doesn't have yet. |
Ale czasami na coš się przydajemy. | But we do come in handy. |
Margarity też się przydają. | Margaritas don't hurt, either. |
Nawet jeśli nasze dzieci biegają zasmarkane z wiatrkówkami, to przydają się jako odbój. | And while our children are basically snot silos with bb guns, they do come in handy as a buffer. |
Nie jestem wyznawcą, czasem przydają się społeczności. | I'm no believer, but they do some good work for the community. |
- Mechanizm radzenia sobie ze stresem. - Traktowaliście je prawie jak zwierzęta. Chociaż czasem się wam przydawały. | - You treated them as though they were barely human, although they did have their occasional uses. |