- Czy nie powinnaś spisywać swoich zadań? | You do not have to write your goals? |
- Musisz to spisywać. | You need to write this stuff down. I... |
- Zacząłem to nawet spisywać. | See, I started to write that down on a piece of paper. |
Abraham, łamiesz niepisane prawo, tak stare, że nie trzeba go nawet spisywać! | Abraham, you're breaking an unwritten law so old, They didn't have to write it down! |
Czyli nie warto spisywać testament? | I mean, so what? None of us are supposed to write a will? |
- Zawsze spisuję ważne rzeczy. | Oh, I write everything down. Everything of note. |
Ja je spisuję, oni drukują, a ja mam co jeść. | I write them, they print them, I eat. |
Potem je tylko spisuję. | I just write them down. |
- Nie wiem. - Nigdy niczego źle nie spisujesz. | You never write the date down wrong. |
Ja je opowiadam, ty spisujesz. To to samo. | I speak mine out, you write yours down. |
- Więc, spisujemy umowę? | - So, we write it up? |
Ale koniec końców to nasza historia, więc to my ją spisujemy. | But you know what? End of the day, it's our story, so we get to write it. |
Przyłapałem ich na gorącym uczynku, ryzykowałem przyprowadzając ich tu. Wy spisujecie raport, a potem oni mogą iść? | I caught the crooks red-handed, we risked bringing them here, you write a report, and they can walk? |
Ludzie nie bez powodu spisują muzykę przed jej zagraniem. | You know, there's a reason people write music down before they play it. |
Rozmawiałem z moją córką studentką (przez ICQ) i powiedziała następująco :"do dormitorium przychodzą z ustawą o pozbawieniu prawa do zamieszkania i zapisują (nazwiska tych którzy nie głosowali wcześnie na tym skrawku papieru ,pisząc ,że z powodu niesanitarnych warunków nas spisują )W między czasie Lukaszenko i jego klika warczą w telewizji o nieakceptowaniu zmuszania do wczesnego głosowania | Talked with my daughter today, she said this: "In the dormitory, they are coming into the rooms with the Eviction Act and write down all those who didn't vote early on this piece of paper, putting "for " as the reason." And in the meantime, and his clique are barking on the TV about "unacceptability of forcing to vote early." |
- Nie spisuj go na straty. | - Don't write him off. |
/Słuchaj uważnie. I spisuj wszystko, co powiem. | Pay close attention and write down everything I say |
Nie spisuj jeszcze swojego staruszka na straty. | Don't you write your old man off just yet. |
Nie spisuj mnie na straty. Skupiam się na pracy. | Aw,don't write me off.I just focused on the work. |
Nie spisuj mnie! | Please don't write me up. |
Cokolwiek poczujecie, odrazu to spisujcie. | Whatever you feel like saying write it down instead. |
- Maria, ja w nim wszystko spisywałam. | - And? No, Maria, I wrote everything in that journal. |
Dr D nigdy niczego nie spisywała. | Dr. D never wrote anything down. |
/Nocami spisywałem cisze. | I wrote out silences and nights. |
Oktoberfest, 1912. Sam go spisywałem. | I wrote that summons myself. |
- Był poczytalny, kiedy to spisywał? | - Was he even competent when he wrote this? - Your father was quite lucid. |
- W jakim dzienniku? Tata wszystkie swoje wizje spisywał w dzienniku. | Dad wrote all his prophecies down in a journal. |
Brat spisywał, co usłyszał, na tym, co miał pod ręką. | Brother Gregory wrote down what it said on whatever was to hand. |
Pace, ona walczyła o szkołę taką jak Worthington od chwili, w której przestąpiła próg ogólniaka. Sprzeciwiała się niesamowitym przeszkodom, ludziom, którzy spisywali ją na straty z powodu ojca, i dopięła swego. | Pacey she's been fighting for a school like Worthington since the second we got into high school against enormous odds, against people who wrote her off simply because of her father. |