Get a Polish Tutor
to do
- Zawsze spisuję ważne rzeczy.
Oh, I write everything down. Everything of note.
-- „Rozmaite pogłoski krążyły o Psie Baskervillów, lecz ja, pochodząc w prostej linii od Hugona Baskerville, słyszałem tę historyę z ust mojego ojca, który znowu słyszał ją od swojego, więc ją spisuję z całą wiarą. Pragnąłbym, abyście i wy, moi synowie, nabrali głębokiego przekonania, że Sprawiedliwość, karcąca winę, może ją odpuścić, i że żadna kara nie jest tak ciężką, aby modlitwa i pokuta nie zdołały jej zatrzeć.
"Of the origin of the Hound of the Baskervilles there have been many statements, yet as I come in a direct line from Hugo Baskerville, and as I had the story from my father, who also had it from his, I have set it down with all belief that it occurred even as is here set forth.
-Ja... spisuję wszystko, czego nas nauczyłaś.
I'm writing down everything you taught us.
A ty, że świetnie się spisuję na czele zarządu Bass.
You're saying what a great job I've done leading.
Ale przedtem je spisuję.
I can get my point across a lot better writing them down.
- Czemu spisujesz moje numery?
Yo, why you taking down my tags?
- Nie wiem. - Nigdy niczego źle nie spisujesz.
You never write the date down wrong.
A ty się świetnie spisujesz.
And you do great work.
Charlie uważa, że świetnie się spisujesz.
Charlie thinks you're doing a great job.
Cóż, dobrze się spisujesz
Well, you're doing good work.
- Tak, Cora bardzo dobrze się spisuje, nawet jeśli nie zawsze można polegać na jej intuicji.
Yes, Cora does very well, even if one cannot always rely on her instincts.
...tyle, że on go nie spisuje.
..except he doesn't write it down.
Dobrze się spisuje.
He does a good job.
- Czemu nie spisujemy go na dole?
Why aren't we booking him downstairs?
/Baza twierdzi, /że się dobrze spisujemy.
Mission says we have done well.
Myślałem że razem Tommym dobrze się spisujemy, sir.
I thought Tommy and l were doing well together, sir.
Nie spisujemy tego.
-We don't keep records.
- Jak je spisujecie?
How do you record them?
Apophis chciał, żebym wam powiedział, że wszyscy świetnie się spisujecie.
Apophis wanted me to tell you that you've all been doing a wonderful job.
Dobrze się spisujecie jako marine, kapralu.
You've done well as a marine, Corporal.
Przecież spisujecie się na medal, i dlatego o drugiej nad ranem... wyciągają nas z łóżek.
I doubt it. You guys are doin' such a fine job, that's why they call us out at 2am.
Świetnie się spisujecie.
Well, y'all are doing good work here. I'm-- Sorry about your friend.
- Buźka, te kapsułki z krwią świetnie się spisują!
Hey, Face, those blood capsules work great! - Keep your head down! - Hannibal knocked out his cap!
Filmy i (face packs) nie za dobrze się spisują?
Films and face packs not quite doing it for you?
Kiedy ludziska psioczą, że kraj schodzi na psy, odpowiadam: "Popatrzcie, jak świetnie się spisują chłopcy z Five Points".
When folks start in to saying to where the country is going to hell I always tell them, "You just look at all the hard work our fine young lads is doing down in the Five Points."
Ludzie nie bez powodu spisują muzykę przed jej zagraniem.
You know, there's a reason people write music down before they play it.
Ludzie spisują swoje mroczne tajemnice i wysyłają komuś, kogo w ogóle nie znają?
People take the time to put down their darkest secrets, and then they send them to someone they don't even know?
/Słuchaj uważnie. I spisuj wszystko, co powiem.
Pay close attention and write down everything I say
Ale nie spisuj mnie na straty.
Just don't give up.
I wiem, jak skryty jestem i jak bardzo komplikuję twoje życie, ale proszę, nie spisuj mnie jeszcze na straty.
And I know how secretive I'm being and how complicated I'm making your life, but just please don't give up on me just yet.
Nie spisuj go na straty, McGee.
But don't give up on him yet, McGee.
Nie spisuj mnie jeszcze na straty.
And don't give up on me again.
Błagam, nie spisujcie nas na straty.
Please don'tgive up on us.
Cokolwiek poczujecie, odrazu to spisujcie.
Whatever you feel like saying write it down instead.