Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rozrywać (to tear) conjugation

Polish
18 examples
ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
rozrywam
rozrywasz
rozrywa
rozrywamy
rozrywacie
rozrywają
Imperfective future tense
będę rozrywać
będziesz rozrywać
będzie rozrywać
będziemy rozrywać
będziecie rozrywać
będą rozrywać
Imperative
rozrywaj
niech rozrywa
rozrywajmy
rozrywajcie
niech rozrywają
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
rozrywałam
rozrywałaś
rozrywała
rozrywałyśmy
rozrywałyście
rozrywały
Future feminine tense
będę rozrywała
będziesz rozrywała
będzie rozrywała
będziemy rozrywały
będziecie rozrywały
będą rozrywały
Conditional feminine tense
rozrywałabym
rozrywałabyś
rozrywałaby
rozrywałybyśmy
rozrywałybyście
rozrywałyby
Conditional perfective feminine tense
rozrywałabym była
rozrywałabyś była
rozrywałaby była
rozrywałybyśmy były
rozrywałybyście były
rozrywałyby były
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
rozrywałem
rozrywałeś
rozrywał
rozrywaliśmy
rozrywaliście
rozrywali
Future masculine tense
będę rozrywał
będziesz rozrywał
będzie rozrywał
będziemy rozrywali
będziecie rozrywali
będą rozrywali
Conditional masculine tense
rozrywałbym
rozrywałbyś
rozrywałby
rozrywalibyśmy
rozrywalibyście
rozrywaliby
Conditional perfective masculine tense
rozrywałbym był
rozrywałbyś był
rozrywałby był
rozrywalibyśmy byli
rozrywalibyście byli
rozrywaliby byli
Impersonal
rozrywano by
rozrywano by

Examples of rozrywać

Example in PolishTranslation in English
Naprawdę brutalne, gdzie rozrywam ludzi na kawałki.I mean, really violent. Where I am tearing people apart.
To, jak rozrywam go na strzępy, możecie zobaczyć z obserwacyjnego.You should watch from observation while I tear this guy apart.
Wszystko tak rozrywasz?Do you always tear your food up into little pieces?
Za każdym razem jak coś winnego się złapie, rozrywasz to.Every time something guilty gets caught You tear it asunder again
- Tak jak mówiłem, to rozrywa serce.- lt is sad, tears your heart apart.
/Niezmienny bol kasa i rozrywa mnie, /gdziez moje ukojenie, jesli nie we snie."A pain that tears and bites and will not bend "Only when I sleep will it end."
/i rozrywa na kawałeczki.And then he tears you apart.
A on i tak przedziera się, rozrywa wszystko na swojej drodze, niszczy każdego, kogo spotka swoim monumentalnym ego...But still he thunders on. He tears down everything in his path. He destroys anyone he meets with his monumental ego.
Co spotkało tego chłopca było tragedią, która rozrywa mnie w środku!What happened to that boy is a tragedy and it tears me up inside!
Choć nie chcemy, rozrywamy się emocjonalnie.We can't seem to help but just tear each other apart.
Gdybym nie kochała tego dziecka, usiadłabym i patrzyła, jak rozrywacie się z Violet na strzępy.If I didn't love that kid, I'd sit back And I'd watch you and violet tear each other to shreds.
- Kieszenie się rozrywają.Pockets tear.
Codziennie rozrywają się na strzępy. Lecz nigdy nie wygrywa ten lepszy, tylko ten, którego nakarmisz.Every day they tear each other apart, but it's not the better wolf that wins.
I może zobaczę, jak rozrywają was na strzępy.And maybe I can watch them tear you apart.
Iluzje hipnotyczne nie rozrywają ludzi na kawałki.Hypnotic illusions don't tear people apart.
Jason, Joel, Mikey B rozrywają je!Jason, joel, tearing it up.
Francesca spojżała mi prosto w oczy i błagała mnie abym oszczędziła jej życie kiedy rozrywałam ją na strzępy...Francesca looked me in the eye and begged me for her life as I tore her apart...
"Był cieniem który ścigał mnie, który rozrywał mnie na strzępy.""He was the shadow who pursued me, who tore me to pieces.