Get a Polish Tutor
to talk
Agentka obiecała, że zadzwoni do niej, ale będziesz musiał poczekać do jutra, żeby się z nią samemu rozmówić.
The agent said she would tell her you were okay, but I'm afraid you'll have to wait till tomorrow if you want to talk to her yourself.
Bo naprawdę muszę pilnie się z nią rozmówić.
'Cause I really need to talk to her.
Dlatego, jak sądzę, przyszedłeś do mnie, by rozmówić się w sprawie Forli.
Which is why, I presume, you came to talk to me of Forli.
I tak chciałem się z tobą rozmówić.
Good. I wanted to talk to you anyway.
Muszę rozmówić się z grupą.
I'd have to talk to the group.
"Gotowi do rozmów?"
"Ready to talk?"
"Pogadać" czyli powtórzyć, "pocałunek" czyli... przeredagowanie tych rozmów z akt Slessingera.
And when I say, "talk about," I mean repeat. [Whispering] And when I say, "kiss," I mean-- [loudly] Redacting all those phone calls in the Slessinger filing. Mmhmm.
"Ty i ja przyzwyczajeni do rozmów pod rzeką.
You and me, we used to talk like a river underground.
"Wysłuchajcie mnie: ten człowiek był armeńskim terrorystą" - miał powiedzieć w obronie rządu prezydent podczas rozmów.
“Listen, guys, this was an Armenian terrorist,” the President allegedly said during talks, in the government’s defense.
"Żadnego przytulania i poduszkowych rozmów.
"no cuddling and no pillow talk.
Może gdybyś rozmówił się z Wellsem...
Well, maybe if you just sat down with Wells, talked to him about it...