Get a Polish Tutor
to rub
Aż chce się potrzeć jego łysinkę na szczęście.
You just want to rub his head for good luck, you know?
Chcesz potrzeć mojego szczęśliwego trolla?
B-7. You want to rub my lucky troll?
Chcę potrzeć koronę na szczęście.
I wanted to rub the crown for luck.
Ja lubię potrzeć czubkiem głowy delikatnie o jego nos.
I like to rub the top of my head softly against his nose.
Jest wieloletnią tradycją studencką Aby potrzeć jego nos na szczęście.
It's a long-standing tradition for students to rub its nose for good luck.
- Po prostu potrzyj trolla.
- Adrian, just rub the man's troll.
Emmy, potrzyj jej stopy.
Emmy, rub her feet.
I pamiętaj, jeśli nie jesteś czegoś pewien, potrzyj tym o kawałek papieru. Jeśli papier stanie się przejrzysty, to twoje okno na zwycięstwo!
And remember, if you're not sure about something... rub it against a piece of paper.
Nie, potrzyj jeszcze.
No, keep rubbing it.
Raz się nudziłam, więc potarłam lampę i wypowiedziałam życzenie
Well, the other day, I was bored out of my wit, so I kind of rubbed this lamp and I made a wish.
Więc to było UFO, albo za mocno potarłam oko
So it was either a U.F.O. Or I rubbed my eyes too hard.
Mam lampę, z której wyszedłeś, ponieważ ciebie potarłem.
I have a lamp, from which you came out. Because I rubbed you.
Ta lampa którą mi dałeś, potarłem ją i wyskoczył Dżin.
That lamp you gave me, I rubbed it and genie came out of it.
Aha, potarłeś palce.
You rubbed your fingers together.
- D'Argo potarł jakieś cholerstwo, właź!
D'Argo rubbed the damn thing. Now get in.
Myślisz, że ktoś potarł tą bransoletką o sweter?
Do you think somebody rubbed that sweater on your bracelet?
Może potrę o ciebie i trochę twojego koloru przejdzie na mnie.
I'll just rub up against you and some of yours will rub off on me.
A na koniec, potrą się nosami co symbolizuje że już są parą!
And finally, they will rub noses to symbolize that they are mates!