- W takim razie ktoś powinien natrzeć twoją chorą pierś olejkami. - To zadanie dla mnie. | If you've got a cold, somebody's got to rub your chest down with Vicks. |
Chcesz mi natrzeć pierś? | Y-You want to rub something on my chest? |
Gdzie mam cię natrzeć? | Where do you want me to rub you? |
Tylko że kiedy czasem pracuję przy grillu, mój łokieć się blokuje. I tylko Luke wie, jak go natrzeć, żeby znów działał. | It's just that when I'm working the grill, sometimes I get a locked elbow, and Luke's the only one who knows how to rub it, to get it working again. |
Wybaczcie, że przerywam, ale Sophie obiecała natrzeć kremem przeciwgrzybicznym moje grube, żółte pazury u nóg. | Sorry to interrupt, but Sophie promised to rub antifungal cream on my thick, yellow toenails. |
Jeśli masz zmęczone stopy, natrzyj je solą i ogrzej przy ognisku. To daje prawdziwą ulgę. | When your feet are tired at such times, applying salt, and then warming them over the fire or rubbing it in real good will help a lot. |
Nikolas, natrzyj się lepiej. | Nikolas, better have a rub. |
Teraz natrzyj mnie. | Now rub it in. |
Weź ten olej i natrzyj nim jego skronie. | Take this oil, rub it on the temple of his forehead. |
Więc, sam natrzyj sobie plecy. | So, rub your own back. |
Jeśli zmarzliście natrzyjcie ciała śniegiem. Jeśli nacieranie zamarzniętym brudem waszego krocza jest złe, nie chcę mieć racji. | If rubbing dirt in your crotch is wrong, I don't wanna be right. |
Potem natrzyjcie się tym. Ubrania także. | Then rub this all over yourselves and your clothes. |
/Wygląda na to, że ktoś natarł tym jego skórę, /ale po jego śmierci. | It looks like someone scrubbed his skin with it but after he was already dead. |