
to run
If you have questions about the conjugation of podbiec or Polish in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Chce do niego podbiec.
He wants to run to him.
Chciałem podbiec i wymusić na niej, by się przyznała, że podarła plakaty, i że oszukiwała, by wygrać wybory.
My first impulse was to run over there, pound on herwindow, and demand that she admit she tore down those posters and lied and cheated her way into winning that election.
Chcę do niego podbiec złapać go i powiedzieć, że go kocham.
I want to run to him and hold him and tell him that I love him.
Co dało Abrahamowi tę wskazówkę, żeby podbiec do niego i mu się ukłonić?
If he looks like a human being, what was it that gave Abraham the clue to run over and bow down to him?
Kapral Aldridge i ładowniczy musi podbiec na 200 metrów.
I want Corporal Aldrige and his loader to run the 200 yards.
Powiedział tylko "jestem zmęczony", i usiadł, a ja podbiegłam do niego, a on powiedział: "Powiedz Georgii, że ją kocham."
He, uh ... he just said,"I'm tired," and he ... sat down and, and I ran up, and ... he said,"Tell Georgia I love her."
Trochę podbiegłam.
I ran partway.
W Waszyngtonie omal nie podbiegłam do ciebie z radości.
When I saw you in Washington, I almost ran to you.
W dniu śmierci Daniela kiedy usłyszałam ten huk, podbiegłam do samochodu.
I ran to the car. I got there. Daniel was conscious.
W pokoju było ciemno i wszystko działo się tak szybko, ale podbiegłam do okna i widziałam jak facet wpycha Troy'a do samochodu.
The room was so dark and it all happened so fast, but I ran to the window and I saw this big guy stuffing Troy into his truck.
Panna Vautrin podbiegła i zaczęła błagać, byśmy potwierdziły pokrewieństwo z kimś.
Miss Vautrin ran to us, and begged us to claim someone.
Stała na swoim pasie jezdni, nagle podbiegła do auta, nagle wskoczyła do środka, i ruszyła wprost na niego.
Then she ran back to the car, got in, and just reversed in front of him.
A ja skoczyłem tutaj, podbiegłem tam, zostałem zakuty w kajdanki tutaj i wtedy odjechałem.
I jumped out there, ran up here, was handcuffed there, was driven off there.
Kiedy posłyszałem hałas i Kozacy zaczęli strzelać... podbiegłem do zamkowej bramy, kiedy polskie wojsko wchodziło do miasta.
— As soon as I heard the uproar, and Cossacks began to shoot, I ran to the very gate of the city. Then the last of Polish army was passing through.
Pierwszy tam podbiegłem.
I ran over there first.
Podniosłem rurkę, podbiegłem i zacząłem go bić.
I picked up a pipe from the ground and I ran over.
Więc podbiegłem, żeby zobaczyć co to jest. Co to było?
I thought maybe it's a whale or a turtle or a sea lion, so I ran over to see what it was.
- Po prostu podbiegł i ją kopnął?
-He just ran up and kicked her? -Right in the head.
Byłyśmy przy szafkach, a on podbiegł... i zapadła taka niezręczna cisza. Nie wiedziałam co powiedzieć.
We were at our locker and he ran up... and it was such an awkward silence.
Czy staruszek powiedział, że podbiegł do drzwi?
Look. - Did the old man say he ran to the door?
Dobra, twój syn podbiegł do mnie na ulicy, bo jestem policjantem.
Okay, your son ran up to me on the street because I'm a police officer.
I gość by mnie wykończył, Gdyby twój tata do mnie nie podbiegł i mnie nie podniósł.
And this bad guy, he would have finished me off, but your dad, he ran over and picked me up.
- I wszyscy podbiegli do okien?
I guess everyone ran to the window then, huh?
Myśleli, że jest naćpana póki do niej nie podbiegli.
They thought she was a meth-head until they ran her.
Wyszedł i wszyscy do niego podbiegli.
He came out and everyone ran to him.
Wielu ludzi podbiegło, żeby pomóc a ja chyba tylko stałam i krzyczałam.
A bunch of people ran over there trying to help, And I think I just stood there screaming.