- Nie musi pan mnie najmować... | You're not required to hire me... Uh, I know this. |
Będę pamiętał, żeby ich nie najmować. | Remind me not to hire them. |
Gwoli jasności, nie musicie ich najmować. | I want to be clear: you do not need to hire them. |
Wiedzcie, że nie musicie ich najmować. | Just so you know, you're under no obligation to hire them. |
Kate najęła sobie rewolwerowca, a ja najmuję paru Indian. | Kate hired herself a gunfighter. I'm hiring myself some Indians. |
Ta robota, do której was najmuję, nie jest taka zła. | Come on, as far as jobs-for-hire go, this wasn't so bad. |
Kiedy najmujesz się jako zabójca zawsze otrzymujesz zapłatę od dziesiątek do setek tysięcy dolarów. | There's always a price to pay when you hire an assassin - from ten to hundreds of thousands of dollars. |
Cherevin najmuje tylko cudzoziemców dla bezpieczeństwa. | Cherevin only hires foreigners for security. |
Najpierw dolatują tam z Kolumbii, a na Haiti najmuje kogoś do przewiezienia tutaj. | Flies his product in from Colombia, hires someone to run it from Haiti into here. |
OK, po pierwsze, najmujemy karła. | Okay, first, we hire a midget. I'm listening. |
A wy najmujecie się, żeby pomóc ludziom, prawda? | And you hire out to help people, right? |
U mnie jest 1913. Do moich filmów nie najmują pedziów. | Well, in my world, it's 1913, and they don't hire fairies to star in the moving pictures, especially the kind I make. |
Dlaczego wogóle się najmowałam? | Why was I even hired? |
Nigdy nie najmowałam nikogo do "sprzątania". | But I've never hired anyone to clean before. |
Gdy najmował pan Nadima Al-Haja, nie było mowy o morderstwie. | When you first hired Nadim Al-Haj, the job didn't include murder. |