Jeg skal forklare hvorfor du er blitt ansatt for å pleie henne. | - Then l'll fill you in and give you the reasons why you're to care for her. |
Vi er her for å pleie deg. | We're here to take care of you. |
Madam, generalen har vurdert forslaget i brevet ditt nøye. Han ba meg meddele at helsevesenet her dessverre ikke har ressurser til å pleie mannen din. Det har ingen bedt om. | Madam, the General has considered your letter very carefully, and he asks me to inform you that unfortunately the authorities simply do not have the resources, to deal with your husband's medical needs. |
Greit, Mr. Augustus. Fortsett å pleie denne skjønnheten. | All right, Mr. Augustus, I want you to keep taking care of this beauty, you hear me? |
Emily skal være her og hjelpe oss med å pleie deg. | Emily will be staying with us, Mother, to help care for you. |
"Barnet krever mye omsorg og pleie." | "This child needs proper care and attention." |
Jeg skal pleie henne hjemme hos meg. | I'm gonna take her to my house and take good care of her. |
Han får den beste pleie, så ikke bekymre deg. | He'll get the best of care, so don't worry. |
Nei, Miss Mahler er i min pleie. | No, Miss Mahler is in my care. |
-Legen sier han trenger pleie. | _ Doc says he'll need lots of care. |
Søster Alma trives med landlivet og pleier sin pasient med omsorg. | Sister Alma enjoys her rural seclusion and takes utmost care of her patient, |
Min nevø, Tennessee Skymetz, pleier å ta vare på meg. | My nephew, Tennessee, usually takes care of me. |
Ja, men Deres søster pleier ham godt. | Yes, but he'll recover, I'm sure. Your sister is taking care of him. |
Hvordan man pleier å gjøre det, interesserer ingen her. | Nobody cares about procedure in this city. |
Som pleier prøver jeg å være hyggelig mot pasientene mine, men nå orker jeg ikke mer av deg! | Being a healthcare provider l try to be sympathetic towards my patients, but l have reached the end of my tether with you! |