Ik bad dat we ons vergisten, maar ergens leek je gedoemd om te mislukken. | I always prayed we'd all be wrong, but, somehow you always seemed so doomed to failure. |
- Ja, ik heb me flink vergist gisteren. Er was me even iets ontschoten. | Yeah, Sister Bessie, I done made me a great big mistake yesterday but it clean slipped my mind at the time. |
Als Churchill ons denkt te kennen, vergist hij zich. | If Churchill thinks he's done us in, he's wrong. Not while we're dancing. |
Hij heeft niks gedaan, u vergist zich. | -He's done nothing. -Now, now. No, you're wrong. |
U vergist zich deerlijk. | You're making a very serious mistake. What is it? What has he done? |
Wat hij meteen moest doen, maar ik heb me in hem vergist. | Which he should have done right away. But I miscalculated. |
De dokter vergiste zich. | Omar, the doctor's made a mistake. |
En u zegt dat de moordenaar zich niet vergiste. | And you say that's not a case of mistaken identity. I don't believe that. I just don't believe it. |
Hoeveel keer moeten we elkaar levens redden voor je beseft... dat ik niet dezelfde kerel ben die zich vergiste? | How many times do we have to save each other's lives before you realize I'm not the same guy that made that mistake? I said only the bare essentials. |
Ik dacht dat ik dat kon, maar ik vergiste me. | l thought l could do it. |
Ik vergiste me gewoon. | l walked through the wrong door. |