"Ik denk aan de seringen die met hun paarse pluimen schudden | "I'm thinking of the lilac trees that shook their purple plumes |
Aan beide kanten en ik heb ook wat pluimen besteld. | Both sides, now. And I ordered some plumes. |
De pluimen die uit Jupiter komen... bestaan uit gassen die door de botsing verhit zijn... en wat er uit het binnenste uitgehold is. | The plumes of material coming out of Jupiter were superheated gas heated by this collision and also excavated from the interior of Jupiter. |
De pluimen zijn te groot en 't lijkt of er bloed uit ons hoofd spat. | - No. The plumes are too big, and it looks like big red fountains of blood spurting out of our heads. |
Denise, wil je even helpen met een display met pluimen? | Denise, perhaps you might help me plan a resplendent display of plumes? |
- FEMA denkt... dat de pluim heel San Andreo kan bedekken, 42.000 inwoners. | - FEMA thinks the plume could cover all of San Andreo, population 42,000. |
Al is er geen officiële bevestiging over het al of niet bestaan van een chemische pluim in het grondwater onder Bensenville, | Though there is no official confirmation on whether or not a chemical plume exists in the groundwater below Bensenville, |
Als die pluim het nest is, dan kan mijn moeder daar zijn. | If that plume is the nest, my mom could be there. |
De dikke korst boven de pluim is ruim 1,5 kilometer opgetild... waardoor er scheuren zijn ontstaan aan de randen. | The thick crust above the plume has been lifted more than a mile high, causing cracks to appear around its margins. |
De enorme explosie creëert een pluim van brokstukken... die zich kilometers ver verspreiden. | It's a massive explosion that creates a big plume of debris that gets scattered for many, many miles around. |