Ik ga onderuit, ik kruip recht, ik kruip niet recht, ik raak mijn weg kwijt. | I break down, i get up, i don't get up. i get lost. |
- Oh, hij gaat onderuit. | - Oh, down he goes. |
Drie trekjes en je gaat onderuit. | Three puffs... down goes Frazier. |
En Pedrosa gaat onderuit! | And that's Pedrosa being taken down! |
Hij gaat onderuit. | He's down on the ground. He is down. |
Speed Freak gaat onderuit! | Oh! Speed Freak goes down! |
Ze gaan onderuit. | And they fall down. |
Ze ging onderuit hangen in de stoel alsof ze niet gezien wou worden, maar ze leek niet bang of zo. | She got down in the seat like she didn't want to be seen, but it wasn't like she was scared or nothing. |
Dat ik onderuitga? | ! You afraid I'm gonna have some sort of meltdown? |
Als hij onderuitgaat, hebben we een takel nodig om 'm op te tillen. | Christ, he goes down, it'll take three mules and a crane to pick him up again. |
Het zijn de mensen die blindelings voor je opkomen. Die rustig voor gek gaan staan om jou te helpen. Die niet beschaamd wegkijken als je onderuitgaat. | Um, they're people who jump in headfirst who aren't afraid to make fools of themselves to help you, who don't hide their faces in shame if you fall down. |