- Ik laat 't nagaan. | - I'll have someone do it immediately. |
- Je moet nagaan of hij het aankan... | - I don't know. You'd have to decide whether or not he was... |
- Zal ik dat nog eens nagaan? | You want me to double-check that? |
Aangezien elke Indricotherium z'n eigen geur heeft... kan z'n moeder zo nagaan welke dieren in het gebied zijn. | One day he will understand that since every Indricothere has a unique odour, this is how his mother tells which other animals are in the area. |
Als Doakes echt niet de Havenbaai Slachter was, dan is het beste wat we kunnen doen de laatste dagen van Doakes nagaan. | If Doakes really wasn't the Bay Harbor Butcher, the best thing to do is to look into Doakes's final days. |
Als ik niet naar hem toe ga na school flipt hij uit. | If I don't check with him after school, he freaks. |
Ik ga na het werk naar haar toe en ik ga rustig zitten. | I'll go down there after work, |
Ik ga na of Raymundo dezelfde nummers heeft gebeld... als Penny Garden en Izzy Delancy. | I'm getting Raymundo's cell phone records. I'm gonna see if any of his calls are a match to the numbers that Penny Garden and Izzy Delancy had in common. |
Ik ga na school met wat gasten naar de bios, die film over die vent met 18 kinderen. | Hey, Bleek. Me and some guys are gonna go to the movies after school and we're gonna donut that flick with the guy who has eighteen kids. |
Ik ga na school naar Kathy, wacht niet op mij met eten. | I'm going to Kathy's after, so, don't wait up for dinner. |
Als u vindt dat wij meer aandacht moeten besteden aan uw behoefte... dan stel ik voor dat u naar de klantenservice gaat na de landing. | If you think we could be doing more to meet your needs, then I suggest you take it up with customer service after we land. Captain, can I speak to you for a moment? |
Dante Guido Contini's producer gaat na een lange tijd iets zeggen. | Guido Contini's long time producer, is about to speak |
Een kerel als Machito gaat na 't optreden niet graag naar huis. | And a guy like Machito, he don't like going home after the show. |
En ik wil zien hoe het met haar gaat na de scheiding en zo, dus... | I Just wanna see how she's doing, you know, with everything after the divorce and all, so... |
En jij gaat na twee dagen vakantie alweer... | You don't see them calling me You were away for 2 days. |
Denk je dat ik 't makkelijk vond naar hem toe te gaan na al wat hij je heeft aangedaan? | It wasn't easy for me to go to him, knowing what he has done to you. |
Denk je dat ze me laten gaan na wat ik heb gedaan? | You think they'll let me go, after what I've done? |
En, Billie... Als de gordijnen dicht gaan na jou openingsavond... zal je een geluid horen dat de plaats op zijn grondvest doet schudden. | And, Billie... when that curtain goes down on your opening night... you're gonna hear a noise that'll shake that frigging place. |
Ergens waar hij heen zou gaan na acht maanden gevangenis. | Someplace that he would want to go to after being locked down for eight months. |
Heeft u trouwens nog kans gezien naar de dokter te gaan na 't ongeluk? | Uh, by the way, since the, you know, incident, have you had a chance to see a doctor? |
- Ik had een voorgevoel, en ben 's nagegaan of er onlangs een Pontiac Tempest uit '63 gestolen of achtergelaten was. | - On a hunch, I took it upon myself to check if there was any information on a '63 Pontiac Tempest stolen or abandoned recently. |
Ik ben 't nagegaan. | I've done the math. |
Ik ben je nagegaan. | I've done my research. |
- Hij ging na 't eten naar huis. | I mean, "it." We didn't get that far. He went home after dinner. |
Hij ging na de laatste bel meteen weg zonder z'n lijst in te leveren. | Look, I watched him get up and leave right after the final bell. He didn't even turn his card in, and-and he was alive, okay? |
Hij ging na twaalven nog even tv-kijken. We vonden hem pas vanmorgen. | He came downstairs just after midnight to watch some tv, and we didn't find him until this morning. |
Ik ging na hem weg. | I left after he did. |
Ik ging na m'n visites wel 's 'n glaasje sherry bij 'r drinken. | How did she die' DR. BULLARD: That's easy. |
Shamu en ik gingen na afloop naar 'n drankwinkel... en we kochten samen een lot, dat scheurden we doormidden... en ik nam een helft, en hij een helft en verdomd, we hebben gewonnen. | See, Shamu and I went to a liquor store after the auction and we bought a lottery ticket together and we tore it and I took half and he took half, and I'll be damned if the thing didn't win! |
Als ik naga wat ze jou hebben laten doen, op je 19e... En waarvoor? | When I think about what you've done for country, just 19, and for what? |
Denk hier maar 's over na als je nagaat wat je allemaal bereikt hebt. | You smoke this over when you're going down your list of accomplishments. |
Een meisje van 21 wil waarschijnlijk niet dat de vriend van haar broer haar gangen nagaat. | 21-year-old girl probably doesn't want her brother's friend cramping her style. |
En ik neem aan dat jij eerst nagaat of je mij kunt vertrouwen. | And I suspect you won't do anything until you know you can trust me. |
Het lijkt wel mee te vallen... als je nagaat dat er honderdduizenden mensen in Boston waren. | You know, looking around, it doesn't look that bad, considering we had hundreds of thousands of people in the streets of Boston today. |
Ik ben zo terug. Bedankt dat je nagaat wat er met Graham is gebeurd. | I just want to thank you for everything you're doing to find out what happened to Graham. |
Ik denk niet dat je me achter naging om dat je gek van muziek bent. | You didn't follow me out to Rainbow Road because you're a fool for music. Hell no. |