Get a Dutch Tutor
to do
Als we mannetjesbijen verzamelen, zoals Rodolfo daar nu doet, kunnen we makkelijk de genen van de koningin bestuderen, want de darren zijn kloon-varianten van de koningin.
If we collect males, that's what is Rodolfo doing up there at the moment, we can basically study the queen genes, because the drones are clone variants of the queen.
Daar heb ik geen darren voor nodig.
l don't need drones to assimilate you.
De darren aan boord raakten even verward als ik.
The drones aboard no doubt experienced symptoms similar to my own.
Ik bedoel-- - darren, Ik weet niet of er nog wel een ons is.
I mean-- - darren, I don't know if there's an us anymore.
Je hoeft niet meteen te veranderen maar probeer te onthouden dat wij geen stelletje darren zijn.
Look, l don't expect you to change overnight, but try to remember that we are not just a bunch of drones.
Die dar was van 'n passagier, ene William Helson uit New London.
The drone belonged to a passenger named Helson - William Helson, of New London.
En als het niet lukt en ze weer 'n dar van je maken?
But what if you don't? What if they make you a drone again?
En dar geef ik ook niks om.
And I don't care.
Er was 'n dar die om andere redenen dan EL-7 was uitgezet.
A small drone in the freighter was shut down for some reason other than EL-7.
Hij heeft de dar bijzondere eigenschappen gegeven.
He's endowed the drone with extraordinary features.
- Jij dart niet.
You don't play darts.
En P.S die vent dart bijna nooit. Hij is nieuw hier.
Yeah, and P.S., that guy doesn't throw darts much.
Eén dart pijl en hij was bewusteloos.
One dart, and he was down.
Hij denkt niet dart het syfilis is maar gaat toch de testen doen.
He doesn't think it's syphilis, But he's gonna go run those tests anyway.
Ik dart nooit.
- Sorry, I don't play darts.