-...o a umanizzare ciò che ha fatto. | - ...try to humanize anything he did. |
Cerchi di umanizzare Michael ogni volta che puo', deve vederlo come una persona. | just try to humanize michael at every opportunity. he needs to see him as a person. |
Che devo fare, questa è povera gente, io qui cerco di umanizzare la legge. | What can I do, poor people! I try to humanize the law here. You understand? |
Devo solo trasferire quest'esperienza su un piano personale e umanizzare la situazione. | I just need to personalize the experience and humanize the situation. |
Dovremmo stabilire un rapporto di fiducia, provare a umanizzare gli ostaggi, ma... non so se funzionera'. | Normally we should establish trust, try to humanize the hostages, but I don't know if that's gonna work. |
E' adorabile. Lo umanizza proprio, non e' vero? | It really humanizes him, doesn't it? |
Parlare di sua madre umanizza questo crimine per le persone e potrebbe spingere qualcuno a parlare. | it's not easy, but... Talking about your mother humanizes this crime for people and might actually make someone come forward. |
Cioe'... Come lo umanizziamo? | I mean, how do you humanize that guy? |
Nella difesa, umanizziamo l'accusa. | In defense, we humanize the accused. |
No, la cosa con le mucche puo' funzionare. Le caratteriziamo, le umanizziamo. | no,the cow part that can work we'll make them characters we'll humanize them |
Anche se alla fine viene umanizzato, perche' inizia a piangere come una fontana e si piscia nelle mutande. | Although he's humanized at the end, because he weeps uncontrollably and pees in his pants. |
Sono esilaranti e rilassanti, e umanizzano i miei eroi. | - They're hilarious and relaxing, and they humanize my heroes. |
Sta umanizzando la vittima. | Good. Good. She keeps humanizing the victim. |