Get an Italian Tutor
to implore
Pertanto non è già abbastanza deplorevole che mi trovi a dover supplicare di diventare cittadino di un Paese che in parte ho contribuito a fondare.
So 'tis not disgraceful enough that I must implore to become a citizen of the country I, in part, founded.
"Ti supplico, dunque,
"I implore you, therefore,
- No! Dovete fermarlo, ve ne supplico.
I implore you, stop the Grand Duke, he absolutely must not go to the cathedral.
E vi supplico di assicurarvi di far sentire la vostra voce in queste elezioni, perche' non e' solo un voto.
And I implore you to make sure that your voice is heard in this election. Because it's not just a vote.
In nome dell'umanità sofferente, la supplico di fermare la carovana e distruggere il veleno che trasporta.
In the name of suffering humanity, I implore you to halt that wagon train and destroy this poison that they're carrying.
La prego, signore, la supplico, distrugga quella foto.
Please, sir, I implore you, destroy that photo of me.
Dopo la Sfinge, dilaga la peste ll coro supplica Edipo di salvare la sua città
After the Sphinx, a plague breaks out The chorus implores Oedipus to save his city
supplica chiunque abbia informazioni sugli aggressori ancora sconosciuti, di farsi avanti.
He implores anyone with any information about the still unknown assailants to come forward.
"...ve ne supplichiamo per l'amore del vostro bel continente..."
"We implore you, for the love of your continent,
I vostri sudditi cattolici vi supplicano, compresi i vostri lord cattolici.
Your Catholic subjects implore you, including your Catholic lords.
"Ah, Sig. Joao, potrei essere licenziata per questo, "non mi faccia cadere in disgrazia", mi supplicò.
"Oh, Mr. João, this is bad for business, don't ruin me", she implored.