"Afferrando il collo di lei con la propria mano sinistra, la getta al suolo, poi inizia a strangolarla con entrambe le mani. | "Gripping her neck with his left hand, he pulls her down, then begins strangling her with both hands. |
"Finché le radici dell'industria restano solidamente confitte nel suolo nazionale... "... le prospettive economiche sono indubbiamente radiose". | 'As long as the roots of industry remain firmly planted in the national soil... '...the economic prospects are undoubtedly sunny. ' |
"Noè poi fece uscire una colomba per vedere se le acque si fossero ritirate dal suolo Attese altri sette giorni e di nuovo fece uscire la colomba dall'arca; | Then he sent a dove to see if the waters had abated from the surface of the ground. |
"Ogni uomo che metta piede sul suolo inglese e' un uomo libero." Non rovinate il bel lavoro di Mr Ross. | 'If a man sets foot on English soil... then he is free. ' Don't undo Mr Ross's good work. |
"Quando Sodoma venne rasa al suolo per i suoi peccati, una tempesta la seppelli' sotto le dune di sale che l'avevano resa cosi' ricca." | When sodom was razed for its sins, it was buried by a windstorm in the salt dunes that made it so wealthy. |
Ma che c'entra la suola? | What does that even mean? |
Sepolte, ma posso dirti che l'impronta viene dalla suola di uno stivale militare di gomma, il che non restringe esattamente il campo. | Buried,but I can tell you that the shoe print is a rubber outsoled army boot, which doesn't exactly narrow the field. |