Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Spezzarsi (to do) conjugation

Italian
51 examples
This verb can also mean the following: break
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi spezzo
ti spezzi
si spezza
ci spezziamo
vi spezzate
si spezzano
Present perfect tense
mi sono spezzato
ti sei spezzato
si è spezzato
ci siamo spezzati
vi siete spezzati
si sono spezzati
Past preterite tense
mi spezzai
ti spezzasti
si spezzò
ci spezzammo
vi spezzaste
si spezzarono
Future tense
mi spezzerò
ti spezzerai
si spezzerà
ci spezzeremo
vi spezzerete
si spezzeranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi spezzerei
ti spezzeresti
si spezzerebbe
ci spezzeremmo
vi spezzereste
si spezzerebbero
Past impf. tense
mi spezzavo
ti spezzavi
si spezzava
ci spezzavamo
vi spezzavate
si spezzavano
Past perfect tense
mi ero spezzato
ti eri spezzato
si era spezzato
ci eravamo spezzati
vi eravate spezzati
si erano spezzati
Future perfect tense
mi sarò spezzato
ti sarai spezzato
si sarà spezzato
ci saremo spezzati
vi sarete spezzati
si saranno spezzati
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi spezzi
ti spezzi
si spezzi
ci spezziamo
vi spezziate
si spezzino
Present perf. subjunctive tense
mi sia spezzato
ti sia spezzato
si sia spezzato
ci siamo spezzati
vi siate spezzati
si siano spezzati
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
spezzati
si spezzi
spezziamoci
spezzatevi
si spezzino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei spezzato
ti saresti spezzato
si sarebbe spezzato
ci saremmo spezzati
vi sareste spezzati
si sarebbero spezzati

Examples of spezzarsi

Example in ItalianTranslation in English
295 00:37:41,740 -- 00:37:45,255 e un albero giovane spezzarsi e morire.295 00:37:41,740 -- 00:37:45,255 Or a very young tree who breaks down and who dies.
Come fa un cavo cosi' sottile a non spezzarsi?How does a wire that thin not snap?
E la risposta e' che tendono a spezzarsi e a cedere prima i fili singoli i quali cominciano a cedere e poi, in una sorta di effetto domino, un'intera serie di cavi inizia a rompersi.You may wonder what happens when they fail. How do they fail? Do they just break
E' un cavo ad alta tensione, dottore, non puo' spezzarsi.It's high-tension wire, doctor, it doesn't just snap.
Il filo non dovra' spezzarsi del tutto prima di cedere, forse a un terzo della sua lunghezza.How exactly do bridges fail? Once corrosion starts, the wires begin to crack.
- Mi piego, non mi spezzo.- I bend, I don't break.
Beh... L'orario e' terribile, ma... di certo non mi spezzo la schiena, per cui... e' una situazione bilanciata.Well, the hours are terrible, but then I hardly do owt.
Che posso dire, non mi spezzo facilmente.What can I say? I don't break easy.
Cosa c'e' di cosi' meraviglioso da festeggiare mentre io mi spezzo la schiena?What's so wonderful that you're all celebrating while I do all the hard work?
Io mi spezzo la schiena e voi vi date alla bella vita.Great! I do all the work while you chill out.
- non ti spezzi le gambe.- you don't break legs.
-Vuoi che ti spezzi il pollice?You want me to break that thumb? Please, don't! No!
Almeno con la sicurezza non ti spezzi.At least with safe you don't snap.
Credo che scoprire cos'ha intenzione di fare sarebbe un bene per te, onde evitare che ti spezzi di nuovo il cuore, tutto qui.I think that, for you, it be good to find out, uh, what her plans are, so she doesn't, uh, you know, rip your heart out again, that's all.
Non voglio che lei ti spezzi il cuore.I don't want this one to break your heart.
- Non ti si spezza il cuore?- Oh doesn't that break your heart?
A che punto... si spezza?At, what point does he... break?
C'e' un proverbio cinese: "La canna che si piega al vento non si spezza".There is a Chinese proverb... the reed which bends to the breeze does not break.
C'è un legame... tra una madre e suo figlio, che non si spezza.There's a bond between a mother and her child that does not break.
L'acciaio Arashikage non si spezza.Arashikage steel does not break.
Noi umani facciamo cosi': ci innamoriamo, disinnamoriamo e ci spezziamo il cuore.That's what we humans do. We fall in and out of love. We break each other's hearts.
Ci ha spezzato il cuore quando è scappata.She just plumb broke our hearts when she run off like she done.
E' creato dal sangue della piu' bella. E solo col sangue della piu' bella... puo' essere spezzato.By fairest blood it was done, and only by fairest blood
Gli ha praticamente spezzato il cuore. - Ma lei era finita.- It about broke her heart, but she was done.
La cintura mi ha quasi spezzato il collo.Seatbelt nearly broke my neck. I'm done for the night.
Le ha spezzato il cuore?What had he done, broken her heart?
- Si'? Le aste sono di grafite. Queste si spezzano.- I don't get out there as much as I'd Like.
Cioe', le maledizioni si spezzano, ma di solito... Rappresentano la fine della storia.I mean, curses do break, but usually that's the end of the story.
I Braddock non si spezzano, vero?Braddocks don't break, right?
I Braddock si piegano ma non si spezzano.Braddocks bend. We don't break.
I grandi cuori si spezzano velocemente.Big hearts break hard downtown fast.
Alla mamma si spezzò il cuore. Morì per quello, vero?Mommy died of a broken heart, didn't she?
La nonna Regina morì perché le si spezzò il cuore, vero?Grandma Regina died of a broken heart, didn't she?
Ma la Bowler non si spezzò.But the Bowler didn't crack.
- Così mi spezzi il cuore.I will be on the door
Bandoneon, mi spezzi il cuore tua muta maledizioneBandoneon, you break my heart.
Credi che la cosa non mi spezzi il cuore?You think it doesn't tear me apart?
E tu non vuoi che mi spezzi il cuore.And you don't want him to break mine.
Ma come Presidente, questo e' quello che devo fare. Nonostante questo mi spezzi il cuore.But as president, this is what I have to do, no matter how much it breaks my heart.
"E piccola, spero che questo incantesimo non si spezzi mai, finche' non ci rivedremo di nuovo.""And, baby, I hope that spell is never undone. "Until we see each other again."
# Devi, # # amico, # # darne un po', # # prendere un po', # # e lascia che il tuo povero cuore # # si spezzi un po', #* You've got to * * doo * * give a little * * do-we-ooh * * take a little * * doo-ooh * * and let your poor heart * * break a little * * doo *
- Non voglio che il cuore di Ivy si spezzi. - Lo... lo so.I don't want Ivy's heart to be broken.
Ai padri non piace che si spezzi il cuore delle loro bambine.Daddies don't like to see their little girl's hearts broken.
Caro Dio, ovunque tu sia, ti prego aiutaci a trovare quello che cerchiamo stanotte, e fa in modo che Wilson sappia che non entrerà nelle mie mutande, non voglio che gli si spezzi il cuore, nel nome di Dio, amen.Dear God, wherever you are, please help us find whatever it is we're looking for tonight, And let Wilson know that he's not gonna get in my pants, I don't want him to be too heartbroken, In God's name, amen,
Amore mio, possano le nostre vite restare unite come questi anelli doppi e che non si spezzino mai.My darling, may we spend our life together as these double rings and never let each other behind
"Preservativi rotti, sogni spezzati.""Broken condoms, broken dreams""
# Cuori spezzati e occhi solitari # # Piovono dai cieli vuoti #Broken hearts and lonely eyes are raining down from the empty skies
- Non mi servono i maledetti cuori spezzati!I don't need bloody broken hearts!
Cate, tu... non hai idea di com'e' sentirsi cosi'... spezzati dentro che non importa cio' che fai, non importa cio' che fanno gli altri, che non c'e' rimedio.Cate, you don't... know what it's like to feel so... broken inside that no matter what you do, no matter what anyone else does, it... it can't be fixed.
E se da una parte era la stagione dell'amore dall'altra era quella dei cuori spezzatiWhile it wad a deadon of heartbeatd at one end... it wad a deadon of heartbreakd at the other
E spezzatevi l'osso del collo!Why don't you break your backbones, boys?

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

spappagallare
parrot
sparigliare
uncouple
spendere
spend
sperdere
be heavily defeated in a
spergiurare
commit perjury
spesare
pay the expenses for
spezzare
break
spezzettare
dice
spirantizzare
spirantize
spoetizzare
disenchant

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.