"Ci puoi scommettere, luce dei miei occhi". | (voice breaking): "You bet I would, sunshine." |
"Perché dovrei scommettere?" | But then, why bet? |
"Poi quell'uomo ti proporrà di scommettere che farà saltare fuori dal suo mazzo il jack di quadri mentre ti spruzza del sidro nell'orecchio." | "Then this guy is going to offer to bet you that he can make the jack of spades jump out of this brand-new deck of cards and squirt cider in your ear." |
"Posso scommettere la mia vita che non e' un ladro." | "One thing I can bet my life on is that he ain't no thief. |
"Qualcosa di Responsabile" e' il cavallo su cui voglio scommettere. | - No. "Something responsible" is the name of the horse I want to bet on. Girl, come on! |
! Adorerei incontrare Agatha Christie, scommetto che è geniale! | I'd love to meet Agatha Christie, bet she's brilliant! |
"Chupacabra" e' spagnolo. E scommetto che Juliet ne sa qualcosa. | "Chupacabra" is Spanish, and I bet you Juliette knows something about this. |
"E scommetto che a volte lo mette in imbarazzo davanti ai suoi amici. " | And I'll bet you sometimes she embarrasses him around his friends." |
"E scommetto che staremo insieme "per un altro milione di anni. | And I bet we'll be together for a million more. |
"Ehi, la cameriera e' figa, scommetto che riusciremmo a convincerla a venire a casa con noi". | I bet we could get her to come home with us." |
"Se scommetti che lui esiste vinci tutto. | If you bet on his existence you will win all. |
# E il mazziere ti sussurra in un orecchio: # # e' meglio che scommetti tutto quel che hai. # | And the dealer whispers into your ear, you better bet it all. Ooh. |
# Quindi scommetti e preparati a perdere # | ♪ So place your bet and go prepare for your defeat ♪ |
- Adesso scommetti, pensi. | You are betting, you think. |
- Come scommetti? | - How do you wanna bet her? |
"Lily scommette con Marshall che Ted e Robin non finiranno insieme" | Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together. |
"Lily scommette con Marshall che Ted e Robin... non finiranno insieme" | "Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together." |
"Lily scommette con Marshall... che Ted si rompera' una gamba sciando." | "Lily bets Marshall that Ted will break his leg skiing." |
- Chi scommette? | - Any bets? |
("La gente scommette sul cavallo favorito per la vittoria.") ("E noi scommettiamo su quello dato perdente.") | People usually wager on the favourite to win while we bet on it to lose. |
- Allora non scommettiamo. | - Let's not even bet. |
- Ci scommettiamo? | You want to bet? |
- Cosa scommettiamo? | - Now what's the bet? |
- Noi non scommettiamo bruscoIini. | We ain't betting marbles. This is for money. Oh, is that a fact? |
"I vostri soldi non vi rimborso se scommettete su Sonny l'orso!" | Then you bet it on Sonny. He know I'm great. He will fall in eight. |
- E' su questo che scommettete? | -That's what you're betting on? |
- Forza, scommettete! | - Come on, place your bets! |
- Ma voi scommettete su tutto? | What? Do you just bet on everything? |
- O comoda. Quanto ci scommettete che l'S.I. vive o lavora li' vicino? | What are you willing to bet the unsub either lives or works nearby? |
- Quanto scommettono? | - How much are people betting? |
-Su cosa scommettono? | What are they betting on? |
A quanto pare gli allibratori di Las Vegas scommettono sul concorso di Miss Universo... e Donna era la favorita alla vittoria. Prima della causa. | Turns out Vegas oddsmakers bet on the Miss Universal pageant, and Donna was the favorite to win, until the lawsuit. |
Bauer era specíalízzato nell'handícappíng sportívo: pronostícare í víncentí per quellí che scommettono. | This guy's gig was sports handicapping - predicting winners for people who bet. |
C'e' un tipo nella cella di detenzione la' dentro... dice che lei ha fatto dei favori a dei gentiluomini che scommettono parecchio... sul baseball. E vuole fare un accordo. | I got a guy in a holding cell back there, says you did favors for gentlemen who bet extensively on baseball, and he wants to make a deal. |
Anch'io scommisi circa 15000 dollari su New York con altri due allibratori. | I bet like 15 grand on New York myself with a couple other bookies. |
Io scommisi le tasse del primo anno contro una tripletta dei Lakers. | I bet my freshman tuition against the Lakers three-peat. |
Quando abitavo a squirrel hill scommisi $50 con ogni amico che un giorno avrei vinto un oscar. | Back in Squirrel Hill... I bet my friends 50 bucks each that someday I'd win an Oscar. |
Tu ne stavi nel mezzo della Lake Shore Drive con nient'altro che un paio di slip bianchi e scommettesti 2.000 dollari che saresti riuscito a superare un autobus. | You're standing in the middle of Lake Shore Drive Yeah. Wearing nothing but your tighty whities and you bet me 2,000 bucks that you could outrun a city bus. |
Gacha scommise con Pablo che nemmeno uno scienziato tedesco avrebbe potuto ingannare il suo cane. | Gacha bet Pablo that not even a German scientist could fool his dog. |
Il capo, Sir William Lyons, scommise 5 sterline che non ce l'avrebbe fatta. | The boss, Sir William Lyons, bet him a fiver he couldn't do it. |
Lui scommise con Dio che il lavoro non avrebbe mai portato alla fede se non con tante benedizioni. | "He bet God that job would never have so much faith... "if he didn't have so many blessings. |
McCrimmon scommise che poteva gonfiare una pelle di capra tutta d'un fiato. Lo fece. | Pipe Major McCrimmon bet me ten bob once... he could blow up a whole goatskin with one breath... and he did. |
Una volta scommise con lei che avrebbe misurato il peso del fumo. | Once, he made a bet with her that he could measure the weight of smoke. You mean, weigh smoke? |
Thad e io scommettemmo... Su chi ti avrebbe parlato per primo, e mi nascose la bici. | Thad and I had a bet who could talk to you first, and he hid my bike. |
- Ci scommetterei la mia vita. | I would bet my life on it. |
Beh, ho controllato le targhe, non e' uscito niente, quindi non ho prove, ma ho un sacco di esperienza in questo genere di cose, e scommetterei fino all'ultimo dollaro che quei due sono federali. | Well, I ran the plates, nothing came up, so I got no proof, but I do got a lot of experience in this sort of thing, and I would bet my bottom dollar that those two are Feds. |
Beh, io scommetterei che C-Mac sa tutto. | Well, I would bet C-Mac knows everything. |
Ci scommetterei i miei posti per "If/Then" che, entro un mese, se ne uscira' con: "Beh... "Avevo un compagno al college, eravamo innamorati ma non abbiamo mai fatto nulla". | I would bet my house seats to "If/Then" that, like, in one month, he's gonna be like, "Well, I did have this college roommate and we did have feelings for each other, but we never did anything." |
Cioè, sì, ci hanno segato le gambe, ma tra me e te... insomma... io scommetterei su di noi. | I mean, yeah, we've had our legs taken out, but between you and I... I just... I would bet on us. |
Ti ricordi che un tempo scommettevo su... Partite di football e... Di basket e cose cosi'? | Remember how I used to bet on football and basketball and such? |
Il tuo amico scommetteva su tutti i combattimenti di tori e i giochi di carte da qui fino a Cabo San Jose'. | Your friend used to bet on every bull fight and card game from here to Cabo San Jose. |
Le persone scommettevano sempre contro di me, quando combattevo nelle fosse. | People used to bet against me when I fought in the pits. |
- Vuoi che scommetta 100 corone? | - You want me to bet 100 kronor? |
Chi vuoi che scommetta soldi in questo campo sacro? | Who's betting at this sacred archery field? |
Chi vuole un anticipo, si faccia avanti e scommetta. | Anybody wants an advance, go ahead and make your bets. |
Ehi, capo, scommetta. | Hey, boss, settle a bet. |
Mi sorprende che tu scommetta su tutto, poiche' ho tolto il nome Grayson dalla lista. | I'm surprised you'll be betting on anything, seeing as I left the name "Grayson" off the guest list. |
- Non credo scommettano tutti con John Koh e sono certo non gli abbiano rotto il braccio. | I don't think that they all take bets from John Koh and I'm sure that they did not break his arm. |
- mi serve che altri scommettano su di me. | I need someone else to bet on me, too. |
! Hai scommesso sul caso? | You bet on our case? |
"Uno dei motori si e' rotto e stiamo imbarcando acqua, ma ho scommesso con otto marinai che ce la faremo. | "One engine is down and we are taking in water, "but I have taken bets from eight of the crew against making it. |
( Uomo, in napoletano ) Anna Zaccheo, guardami,... ..ho scommesso 1000 lire su di te ! | Anna Zaccheo, look at me,... ..I bet 1000 lire on you ! |
("Ho scommesso i miei risparmi di una vita, 1 lakh, su quel cavallo.") | l had bet all my savings rupees one lakh... on that horse. |
- Abbiamo scommesso nello spogliatoio. | We got bets in the locker room. |
- E stanno scommettendo su mia mamma? | - So they're betting on my mom? |
- La gente ci sta scommettendo sopra? | People are betting on it? |
- No, intendo dire, state scommettendo sull'esito del caso. | No, I mean, you guys are betting on the outcome of a case. Hey. |
- Stai scommettendo che i popoli non si dichiareranno guerra tra loro cosa avrai l'opportunità di costruire tutto questo? | Are you betting that people will not declare war on each other so that you can get at building all of this? |
- Sto scommettendo su di te, Justin. | I'm betting on you, Justin. |