Sciogliere (to melt) conjugation

Italian
76 examples
This verb can also mean the following: release someone, thaw, loosen the hair, loosen, wind up an organization, release, undo, liquify, dissolve, set someone free, untie, cancel, annul a contract

Conjugation of sciogliere

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
sciolgo
I melt
sciogli
you melt
scioglie
he/she/it melts
sciogliamo
we melt
sciogliete
you all melt
sciolgono
they melt
Present perfect tense
ho sciolto
I have melted
hai sciolto
you have melted
ha sciolto
he/she/it has melted
abbiamo sciolto
we have melted
avete sciolto
you all have melted
hanno sciolto
they have melted
Past preterite tense
sciolsi
I melted
sciogliesti
you melted
sciolse
he/she/it melted
sciogliemmo
we melted
scioglieste
you all melted
sciolsero
they melted
Future tense
scioglierò
I will melt
scioglierai
you will melt
scioglierà
he/she/it will melt
scioglieremo
we will melt
scioglierete
you all will melt
scioglieranno
they will melt
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
scioglierei
I would melt
scioglieresti
you would melt
scioglierebbe
he/she/it would melt
scioglieremmo
we would melt
sciogliereste
you all would melt
scioglierebbero
they would melt
Past impf. tense
scioglievo
I used to melt
scioglievi
you used to melt
scioglieva
he/she/it used to melt
scioglievamo
we used to melt
scioglievate
you all used to melt
scioglievano
they used to melt
Past perfect tense
avevo sciolto
I had melted
avevi sciolto
you had melted
aveva sciolto
he/she/it had melted
avevamo sciolto
we had melted
avevate sciolto
you all had melted
avevano sciolto
they had melted
Future perfect tense
avrò sciolto
I will have melted
avrai sciolto
you will have melted
avrà sciolto
he/she/it will have melted
avremo sciolto
we will have melted
avrete sciolto
you all will have melted
avranno sciolto
they will have melted
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
sciolga
(if/so that) I melt
sciolga
(if/so that) you melt
sciolga
(if/so that) he/she/it melt
sciogliamo
(if/so that) we melt
sciogliate
(if/so that) you all melt
sciolgano
(if/so that) they melt
Present perf. subjunctive tense
abbia sciolto
I have melted
abbia sciolto
you have melted
abbia sciolto
he/she/it has melted
abbiamo sciolto
we have melted
abbiate sciolto
you all have melted
abbiano sciolto
they have melted
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
sciogli
melt!
sciolga
melt!
sciogliamo
let's melt!
sciogliete
melt!
sciolgano
melt!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei sciolto
I would have melted
avresti sciolto
you would have melted
avrebbe sciolto
he/she/it would have melted
avremmo sciolto
we would have melted
avreste sciolto
you all would have melted
avrebbero sciolto
they would have melted

Examples of sciogliere

Example in ItalianTranslation in English
"Come possa il Dr. Brown sostenere che 1093°C possano sciogliere l'acciaio utilizzato negli edifici, non ha nessun senso."Why Dr. Brown would imply that 2000F would melt the high-grade steel used in those buildings makes no sense at all.
"Ti fa sciogliere il cuore," dice."It makes your heart melt," he says.
"e colorata ti puo'... "far sciogliere la faccia."colorful could just... melt your face right off."
# Il nostro riscaldamento ha fatto sciogliere il tuo igloo. #♪ Our warming made your igloo melt ♪
# Perche' non posso sciogliere i tuoi dubbi e il tuo cuore infreddolito? #Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
# Improvvisamente mi sciolgo in te #♪ Suddenly I'm melting into you ♪
# Mi sciolgo come # # il ghiaccio nel tuo te' #♪ I melt like the ice in your sweet tea ♪
Aiuto, mi sciolgo!I'm melting! Melting!
Allora, sciolgo del cioccolato da copertura con lo sciroppo d'acero quando faccio cioccolato con gocce di cioccolato.So, I melt down baker's chocolate And maple syrup when I'm making Chocolate-chocolate-chip version,
La sola cosa che sciolgo piu' veloce del burro e' il cuore della gente.The only thing I melt faster than butter is people's hearts.
# La resistenza tu # # La sciogli come il burro #You melt resistance down like hot velveeta
Cosa puoi mai aver fatto per far si' che tuo padre ti gettasse in una citta' circondata da barriere sciogli-faccia?What could you have possibly done To make your father want to throw you into a town Surrounded by face-melting pain guns?
Il formaggio lo sciogli?You going to melt the cheese?
Il tuo appeal, il tuo sciogli-mutandine.Your hook, your panty-melter.
Non avrebbe voluto che vivessi da sola in una grotta di ghiaccio, che e' dove resterai, se non sciogli quel ghiaccio.She wouldn't want you to live alone in an ice cave, Which is where you'll be if you don't melt that ice.
"L'amore è il calore che scioglie la cera delle ali."Love is the heat that melts the wax of wings.
"La neve si scioglie."It melts the snow.
(canta) Miele, che si attacca al cuore, ma si scioglie al sole... ..quando vuoi di più!(sings) Honey, that attaches the heart, but it melts in the sun ... .. when you want more!
- Ho bisogno di vitamine, Steve. O il bambino si scioglie.I need vitamins, Steve, or the baby melts.
- Invieremo una pattuglia quando la neve si scioglie.We'll send out a patrol when the snow melts.
Allora, come lo sciogliamo il burro, Grace?So how do we melt the butter, Grace?
Con quella roba ci sciogliamo il guscio delle chiocciole in giardino.That stuff will melt the shell off a garden snail.
Lo seghiamo in piccoli pezzi, li sciogliamo nell'acido.We saw them into manageable pieces, melt them down in acid.
Sbrigati, prima che ci sciogliamo.(GASPS) Hurry before we melt.
"Mio nonno non si e' beccato tutti quei proiettili dai giapponesi perche' tu potessi bere un ghiacciolo sciolto".Nick will be all, "Grandpa didn't get a face full of Japanese bullets just so you could drink a melted popsicle."
- Certo, si e' sciolto nel fuoco.Of course, it melted in the fire.
- Gia'. Ma il calore ha sciolto i manici di plastica e la possibilita' di recuperare le impronte.Yeah, but the heat melted the plastic handles and any chance of pulling a print off of 'em.
- Ha sciolto un bambino!- It melted a child!
- Ho sciolto il ghiaccio.- I melted the ice.
"leggeri come piume, frittelle dorate che si sciolgono in bocca.""feather-light, golden cakes that melt in your mouth."
# Dove i problemi si sciolgono # # come gocce di limone ##Where troubles melt like lemon drops #
# Mentre cadono # # i carboni brillano # # e sciolgono #♪ Sinking embers glow ♪ melting icy snow
# Zombi che si sciolgono. # Oddio.# Zombies melting. # [chuckles] Oh, God.
( Antonio ) Giorni della gioventù, si sciolgono come neve al sole.The days of youth melt away like snow in the sun.
Al termine dell'ultima era glaciale, mentre l'ultimo ghiacciaio stava regredendo dal Nord America, mentre l'ultimo ghiacciaio stava regredendo dal Nord America, il ghiaccio si sciolse e un gigantesco bacino di acqua dolce si formò nel Nord America.At the end of the last ice age, as the last glacier was receding from North America, as the last glacier was receding from North America, the ice melted and a giant pool of fresh water formed in North America.
Eppure, la mia inquietudine si sciolse lentamente.But... the anxieties which I had caught sight of soon melted away.
Finché... l'acqua non la fece a pezzi si sciolse come neve al sole.Until... it came to pieces in the water melted away like snow.
Fui costretto a vendere le mie pellicole ad una compagnia che li sciolse per ricavarne composti chimici.I was forced to sell my movies to a company that melted them down into chemicals.
Il fulmine che colpì la cima dell'albero di mezzana si sciolse e fuse il conduttore in bianche gocce calde. Il ponte esplose e il flusso elettrico mi devastò.The lightning that struck the top of the mizzenmast ran down and melted conductor into white hot drops the deck had burst open and the electrical fluid destroyed me.
Egli volo' troppo vicino al sole... e le sue ali si sciolsero.He flew too close to the sun, and his wings melted.
I raggi solari sciolsero le sue ali di cera...His waxen wings melted from the sun's rays.
Le fiamme le sciolsero la faccia.The flames melted her face off.
Non c'era un cavallo alato al quale gli si sciolsero le ali?Wait. Is it the horse whose wings almost melted? - I don't know, I can't remember.
Quando i ghiacciai si sciolsero nell'ultima era glaciale, lasciarono diverse tipologie di suolo sparse nel paese.When the glaciers melted in the last ice age, they left several different soil types scattered about the region.
"La cera di scioglierà, e tu cadrai"."The wax will melt, and you will fall".
- No, il ghiaccio si scioglierà presto.This ice will melt pretty soon.
--il centro della Terra si scioglierà, cioè la parte interna dell'arancia causando lo spostamento della crosta terrestre.That the core of the earth will melt at the inside part of the orange. Leaving the crust of our planet free to shift.
Bastano cinque, solo cinque cannoni sparaneve, e faremo di Cardaci la "Cortina" della Sicilia! E quando la neve a primavera si scioglierà, - perché vi prometto: a primavera farò sciogliere la neve!we need 5... just 5... snow cannons and we will make of Cardaci the Sicilian's Cortina and when the snow will melt in spring because I promise, in spring, I will make the snow melt!
E il polo Nord si scioglierà.Then the North Pole will melt.
# Gli occhi vi si scioglieranno # # se le mani sotto la cintura andranno ## Rest assured your eyes will melt # # Ifyou drift below the belt #
(Khalar) Gli spiriti che evocherò scioglieranno la carne sulle ossa dei reThe spirits I raise will melt flesh from the bones of kings.
E quando vedrete i nostri progetti, i vostri cuori si scioglieranno.And when you see our business plans, your hearts will melt.
Le luci scioglieranno la cioccolata uniformemente, senza danneggiare le prove che ci sono dentro.Now, the lights will melt the chocolate evenly and won't damage any evidence trapped inside.
Ma c'e' un posto dove tutti i tuoi problemi si scioglieranno come un mucchio di provolone.But there is a place where all your troubles will melt away like so much provolone.
- Se te lo spiegassimo il tuo cervello si scioglierebbe nei tuoi calzini.If we explained it to you, your mind would melt into your socks.
Abbastanza per un coltello in ossidiana. E un fuoco di magnesio scioglierebbe un coltello di ossidiana, lasciando solo le tracce di un'arma del delitto.And a magnesium fire would melt an obsidian knife, leaving only traces of a murder weapon.
Avvierebbe una reazione a catena. Il nocciolo scioglierebbe il reattore causando un'esplosione termonucleare.There would be radiation leakage, the core would melt the reactor and start a thermonuclear explosion.
Ma dai, lo sai che si scioglierebbe prima di arrivare qui, perciò non è una buona idea, scherzi?Come on, you know that would melt before it got here, so that's not a good idea, duh.
Non ve ne porterò uno, signore, si scioglierebbe.I shall not return with any for you, sir, because it would melt.
- Beh, il mondo... sprofonderebbe nelle tenebre, le calotte polari si scioglierebbero e le creature del profondo oceano governerebbero la Terra.- Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth.
Le monete romane si scioglierebbero dall'invidia!Roman coins would melt with envy.
# Lascia che questa neve # # mi si sciolga in bocca #♪ Let this snow, melt in my mouth. ♪
- Mangia la tua cena prima che si sciolga.Eat your dinner before it melts.
- No. Porta il gelato a casa prima che si sciolga.You got to get the ice cream home before it melts.
- Perche' non si sciolga.So it doesn't melt.
- Regalano il ghiaccio prima che si sciolga.So they're giving away all the ice before it melts.
- prima che si sciolgano troppo.- before they melt too much. - Your Majesty.
Allora, lasciamo che i vecchi rancori e le vecchie rivalità... si sciolgano insieme alla neve invernale... e facciamo sì che siano nuovi fiori a crescere... al loro posto.So, I say, let old grudges and rivalries melt away with the winter snow, and allow new flowers to blossom in their place.
Devo mettermi in viaggio. Non posso neanche piu' aspettare che si sciolgano i ghiacci.I cannot even wait for the ice to melt.
Dovremmo usarli prima che si sciolgano.We should use 'em before they melt.
Fanne una alle sculture di ghiaccio, prima che si sciolgano.Get one of the ice sculpture before it melts.
"Le calotte polari di Marte stanno regredendo, di vari chilometri all' anno, molto più velocemente rispetto alle nostre e le Lune di Saturno e Giove si stanno sciogliendo in effetti, diverse lune erano ghiacciate e sono ora Mari liquidi.The polar ice caps of Mars have...are receding, it's several miles a year, - much faster than ours, and that the moons of Saturn and Jupiter are melting, - in fact, several moons were ice and are now liquid seas.
"Non sono altro che un vigliacco". "Mi sto sciogliendo",gridò allora la strega cattiva"I'm melting", cried the Wicked Witch.
# La nostra felicità si sta sciogliendo sotto i nostri occhi...Our hapiness is melting before our eyes...
- D'accordo, ma il mondo si sta sciogliendo.Fine, but we're living in a melting world buddy!
- Fa del suo meglio. - già, ma nel frattempo aeryn si sta sciogliendo.The little wretch is doing the best he can. Yeah, and meanwhile, Aeryn's melting away.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'melt':

None found.
Learning languages?