
to rinse
"Ho messo l'acqua in bocca, ho detto che non potevo sciacquare, "...mi ha messo fuori uso il labbro inferiore e l'acqua mi e' andata tutta sui vestiti!
l put the water in my mouth, l told you l can't rinse because l have no bottom lip, the water went all down in my lap.
"Mi ha chiesto di sciacquare?
You asking me to rinse?
- Devo sciacquare...
- I need to rinse off my--
- Puoi sciacquare.
-You can rinse.
A sciacquare le mutande dei generali.
To rinse the generals' underwear.
- Io intanto sciacquo?
- Should I rinse?
Bagno di arresto, fissaggio, sciacquo, bisogna essere molto delicati.
Stop bath, fixer, rinse bath, we have to be very gentle.
Hai del sangue sulla camicia. Te la sciacquo.
you have blood on your shirt.Let me rinse it.
La sciacquo solo con prodotti specifici.
I only rinse them in this juice.
Li sciacquo solamente.
I'll rinse them now.
- Se bagni il corpo, chiudi l'acqua, ti insaponi, poi ti sciacqui velocemente, puoi ridurre l'uso di acqua di un sacco.
If you wet your body, turn off the water, lather up, then quickly rinse off, you can cut your water usage down by a ton.
- Vuoi che ti sciacqui? - Sì.
Shall I rinse you down?
Bene, farò gli sciacqui.
Fine, I'll use the rinse.
Dai, Elliot, sono sicuro che prima o poi troverai un coinquilino che sia "pulito, non fumatore, vegetariano, che sciacqui la doccia a fondo dopo ogni uso".
Come on, I'm sure you'll find a roommate who's a "clean, non-smoking vegetarian that rinses the shower thoroughly after each usage."
Dopo ogni cliente, ti sciacqui la bocca con un bicchiere d'acqua e usi questo dentifricio.
After each client, rinse your mouth with water and a few drops of mouthwash.
Non lascia mai su la tavoletta, e fa anche di piu', sciacqua gli sputi di dentifricio dal lavandino.
Never leaves the seat up, goes the extra mile and rinses down his toothpaste clumps in the sink. I swear.
Troviamo gente che ci lascia denaro contante come anticipo, laviamo, sciacquiamo, ripetiamo.
Have people make cash offers for earnest money. Wash, rinse, repeat.
# E' facile perche' # # sei stato pre-sciacquato. #
Is easy 'cause you've been pre-rinsed
Credo... di averlo sciacquato.
I... I think I rinsed it.
Hai sciacquato bene i capelli?
You rinsed your hair?
Mi e' caduto nel parcheggio, ma l'ho sciacquato sotto il rubinetto.
I dropped it in the car park but I rinsed it off under a tap.
S'è sciacquato?
Have you rinsed?
E non le hai sciacquate.
And you didn't rinse them.
Per non bruciarvi quando vi radete, sciacquate sempre il rasoio con acqua fredda, non calda.
To avoid razor burn problems, always rinse your razor with cold water instead of hot.
Stasera sciacquate l'ustione con acqua distillata.
Tonight, rinse the burn with sterile water.
Si sciacquano con acqua e detersivo industriale, poi si scaldano per far evaporare il liquido e la polvere che rimane sara' cocaina pura.
You rinse it in a mix of water and industrial cleaner, then you heat it up to burn off the liquid. The residual powder would be pure cocaine.
"Me li sto sciacquando."
"I'm rinsing."
- Sto ancora sciacquando il bicchiere.
And now? Still rinsing.
Il pezzo peggiore per me e' quando stai... ti sei lavato.. ti sei rasato, ti stai sciacquando la faccia cosi', e poi guardi su nello specchio, ho uno specchio sul lato, qui,
Uh... worst bit for me, is when you're... you've wash... you've shaved, you're rinsing your face like this, and then you look up into the mirror, I've got a mirror to the side here.
Stavo sciacquando la tazza quando voi me l'avete tolta di mano.
I was just rinsing out the cup when you grabbed it.