
to reprogram
If you have questions about the conjugation of riprogrammare or Italian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Devi solo riprogrammare il PC.
Just make sure you reprogram the PC, okay?
- Dobbiamo riprogrammare il missile!
We need to reprogram the missile.
- Dobbiamo riprogrammare il missile.
We need to reprogram the missile.
- Fallo riprogrammare.
Then reprogram it and stop complaining.
- Si'. Riesci a riprogrammare il sistema di allarme, ma non a parcheggiare la macchina in garage?
You can reprogram the alarm system, but you can't back the car into the garage?
Lo riprogrammo e utilizzo i vecchi satelliti di comunicazione. Gli hacker li usano sempre.
I only need to reprogram it... and link it into the old sat-coms, hackers surf them the whole time.
Stasera riprogrammo lo scanner retinico della Torre di Controllo... e tu sei attesa alle nove.
I'm reprogramming Watchtower's retina scan tonight, and you're up at 9:00.
- Non so come si riprogrammi.
I don't know how to reprogram it.
Ho bisogno di qualcuno che riprogrammi un cavolo di videogioco ma la scadenza e' tra pochi giorni.
I need someone to reprogram a troublesome game. But I'm on a tight deadline.
E' un azzardo, ma se riprogrammiamo i nanobot potremmo eliminare le particelle esotiche.
It's a long shot, but maybe we can reprogram the nanobots to purge the exotic particles instead.
Non se riprogrammiamo i cassonetti.
Not if we reprogram the bin.
AVranno riprogrammato la memoria per cancellare le tracce.
Perhaps they reprogrammed the memory chips to erase any record.
Abbiamo riprogrammato il trasmettitore per le onde ULF, cosi' dovremmo riuscire a comunicare con te.
We reprogrammed the transmitter for ULFs, so we should be able to talk to you.
Abbiamo riprogrammato lo scenario, proprio come Jim Kirk.
We reprogrammed the scenario, just like jim kirk.
Che qualcuno ha riprogrammato il computer in modo da... blindare il programma dall'interno.
It means that someone has reprogrammed the computer in such a way... that the Ripe program is locked away inside.
E dopo che hai riprogrammato il GPS, non ho piu' potuto trovare Lionel.
And when you reprogrammed the tracker, I couldn't find Lionel...
Ho scoperto il codice e le ho riprogrammate.
I broke the code and reprogrammed them.
Quando ci riprogrammano, ci cancellano i ricordi.
When they reprogram us, they scrub our memories.
Io entrai nel missile e riprogrammai il computer.
I got inside it and reprogrammed the computer.
La Resistenza mi catturò e riprogrammò la mia CPU.
The Resistance captured me and reprogrammed my CPU.
Doveva essere una sorpresa... ma tuo padre la sta riprogrammando in questo preciso istante.
It was supposed to be a surprise, but your father is reprogramming her as we speak!
Kirk ha passato il Kobayashi Maru riprogrammando il simulatore.
Kirk beat the Kobayashi Maru by reprogramming the simulator.
La sto riprogrammando.
I'm reprogramming it.
Stanno riprogrammando le nostre armi, cambiando il bersaglio.
They are reprogramming our weapons, changing the target.