Come può starsene lì seduta a rimpinzarsi... dopo quello che ha fatto a Liz? | How can she sit there and just stuff her face like that after what she's done to Liz? |
In Inghilterra, "rimpinzarsi" e' anche una parolaccia, ma e' tutto cosi' buono che non mi importa. | In England, getting stuffed is a vulgar term, but this is so good, I don't care. |
Voi e vostro fratello, Lorenzo, state creando una nuova Sodoma, vi rimpinzate di sconcezze, vomitando i peccati sulle strade di Firenze. | You, your brother, Lorenzo, making a new Sodom. Gorging on filth! Spewing out sin onto Florence's streets! |
Gli uccelli lo mangiano e si rimpinzano cosi' tanto che poi non vogliono mangiare le cose adatte a loro. | The birds eat it, then they get so filled up on rice that they don't want to eat anything else that's good for them. |