Ho fatto un giuramento a mio padre... che avrei fatto qualunque cosa per aiutare Richard a riguadagnarsi il titolo. | I made an oath to my father... that I would do everything to help Richard regain his title. |
Mancano cinque settimane, ma vi assicuro che i Vocal Adrenaline ed i Warbler stanno facendo tutto il possibile per riguadagnarsi la loro gloria originaria. | Which are five weeks away, but I guarantee you, Vocal Adrenaline and the Warblers are doing everything in their power to regain their former glory. |
E ha riguadagnato il suo tono muscolare. | And she's regained her muscle tone. |
Ho riguadagnato l'assetto ma l'energia centrale non funziona. | I've regained attitude control to the ship but main power is still off-line. |
Ma con queste fotografie, ho riguadagnato qualcosa che avevo perso molto tempo fa. | But by taking those pictures, I regained something I lost long ago. |
Molta gente ha riguadagnato la propria salute grazie ad Haji Burhan. | Many people have regained their health with this Hadji Burhan. |
Ora l'ingresso in curva... E ha riguadagnato il controllo, completamente. | 'Now the meat of the corner, and it's regained its composure completely. |