Almeno il Dottore può riconfermare la sua identità Mi rifiuto di credere che diventerò cinica come lei | So I can have the Doctor reconfirm your identity. I refuse to believe I'll ever become as cynical as you. |
Doveva controllare il ricevitore biometrico, per riconfermare le frequenze del ciclo di risposta neurale. | He had to check the biometrics receiver, needed to reconfirm the frequencies of the neural feedback loop. |
In più propongo una mozione per riconfermare William Parrish... presidente del consiglio della Parrish Communications, nonché per rifiutare la fusione con la Bontecou International. | Moreover, I propose a motion to reconfirm William Parrish... as chairman of the board of Parrish Communications, as well as a rejection of the merger with Bontecou International. |
Secondo la Nota d'Intesa, deve riconfermare che sia questa la sua volonta'. | Per the M.O.U., you need to reconfirm that's what you want. |
Signore, puo' riconfermare? | Sir, can we just reconfirm? |
Come dicevo, raccogliamo, confermiamo, riconfermiamo. | Like I said, collect, confirm, reconfirm. |
- L'ho riconfermato oggi. | I reconfirmed it today. |
- Ma ha riconfermato stamattina. | - You reconfirmed this morning. |
Ho già riconfermato la marca e il modello della torcia... così come la marca e il codice articolo del giacchetto blu dell'assassino. | I've already reconfirmed the make and model of the flashlight, as well as the brand and the item number of the killer's blue jacket. |
Nonostante tutte le smentite ci sono fonti attendibili ai livelli più alti del Governo canadese che confermano che la chiamata ci sia in realtà stata, e nel tardo pomeriggio di oggi, hanno riconfermato che la chiamata c'è stata | Amid all of the denials, sources at the highest level of the Canadian Government who first confirmed that a call was made, late this afternoon reconfirmed that a call was made. |