"George Hearst, per ricompensare Cy... | "George Hearst, Cy's just reward... |
"Lavoro eccezionale", "reazioni entusiaste", "per ricompensare i nostri fan... con qualcosa di totalmente nuovo", | "Remarkable work, enthusiastic response... reward our fans... with something completely original. |
- Agli dei piace ricompensare gli sciocchi. | The gods love to reward a fool. - Uncle. |
- Ma ho detto che questa e' la mia gente, e non ho intenzione di ricompensare il duro lavoro con il licenziamento. | - But I told them these are my people, and I'm not gonna reward hard work with unemployment. |
Al contrario delle tue orrende bestemmie, Il signore dell'esercito e' pronto per perdonare tutti. E in piu': di ricompensare i tuoi servigi. | Despite your several insults, despite your horrid blasphemies the lord of hosts is prepared to forgive all and more, to reward your service. |
- Sì. Ho avuto una bella mattinata al lavoro, così mi ricompenso con le patatine fritte e te. | I had a good morning at work, so I'm rewarding myself with these fries and with you. |
..lo ricompenso così. Con un barlume del mio polso. | I reward him like this with a glimpse of my wrist. |
Li governo' con il pugno di ferro, ma li ricompenso' con i giochi gladiatori. | He ruled them with an iron fist, but rewarded them with gladiator games. |
Se hanno fatto i bravi, a volte li ricompenso facendo delle facce strane. | If they've been good, I sometimes reward them by making a funny face. |
- Che Fatima Zahra ti ricompensi. | - May Fatima Zahra reward you. |
- Quello, si' e tu che mi ricompensi per la mia maturita' e il mio contributo instancabile a questo progetto, lasciandomi andare al festival musicale per il mio compleanno. | That, yes, and you rewarding me for my maturity and tireless contribution to this project by letting me go to the music festival for my birthday. |
Che Allah vi ricompensi, per le vostre buone azioni. | May the Lord reward your good deeds. |
Come puoi mai sperare che il Creatore ti ricompensi? | How could you possibly believe the Creator is going to reward you? |
Dio ricompensi chi ricompensa me. | He that rewards me, God reward him. |
("Houdini ofFriva una ricompensa a chi voleva rinchiuderlo.") | Houdini offered rewards to anyone who could lock him up. |
Accontentami... e la ricompensa sara' notevole. | Please me, And the rewards will be substantial. |
Affronta le tue paure e la ricompensa sarà grande. | Face your fears, and the rewards can be profound. |
Ascolta il mio consiglio, Randy, se porterai tua moglie a vedere un musical la ricompensa che riceverai dopo sarà fantastica | I'm telling you Randy, put your time in with the musical and the rewards afterwards are awesome. |
Attendo il vostro ordine, so che quando sarà il momento della ricompensa sarò fra quelli che beneficeranno della vostra generosità. | I await your command, for I know that when the rewards are given, - - I will be one of those who benefits from your generosity. |
Alla corte dei Medici, puniamo il tradimento... e... ricompensiamo i servigi resi. | In the Medici court, we punish treason and we reward service. |
J Quando lavoriamo sui numeri Io ricompensiamo con del pesce. | When working on tricks or behaviors, we reward him with fish. |
- Enrico si assicurerebbe che veniate ricompensato quando sara' re. | Henry would ensure that you are rewarded when he is King. |
- Io l'ho ricompensato? | - I rewarded him? - You just gave it back. What a lesson was that? |
- Però il presidente della Sabena ha detto che chi contribuisce a proteggere la sua proprietà sarà ricompensato. | - Yes, I'm aware of this, But when I last spoke to the president of Sabena, he assured me that anyone who helped protect Belgian property would be well rewarded, |
- Sei stato ricompensato, ora vai. | You've been well rewarded. |
- Verrà ricompensato. | The boy will be rewarded. |
E poi, tutte le grandi dive sono ricompensate con i fiori. | Plus, all the great divas are rewarded in flowers. |
E voi lo ricompensate con l'immunità. | And you reward him with immunity. |
Ed e' per questo che vengono ricompensate lautamente. | And because they are, they are richly rewarded. |
Ho registrato le tue lusinghe, ma non verranno ricompensate. | Your flattery is duly noted, but it will not be rewarded. |
Imparò così bene questo metodo di bugie ricompensate che nessuno si accorse che il bambino calmo era diventato triste. | He mastered this system of rewarded lies so well that no one noticed how the quiet child turned into a sad one. |
Beh, perche' a volte le cose piu' difficili sono quelle che ti ricompensano di piu'. | Well, because sometimes the hardest things are the most rewarding. |
E i giudici lo ricompensano. | And the judges reward him. |
Forse mi ricompensano per essere una cliente fedele. | Maybe they're just rewarding me for being a loyal customer. |
Gli Dei ti ricompensano. | The gods reward you. |
Loro ricompensano coloro che versano per primi il sangue. | They reward the people, who draw first blood. |
Quando vi ricompensai per la fedelta', speravo vi stimolasse a fare di piu'. | When I rewarded you for your allegiance, I'd hoped it would inspire you to more. |
E ne fu così grato, che al suo ritorno in Europa ricompensò Pedro con... | And he was so grateful that when he returned to Europe he rewarded Pedro with... |
Per ricompensarlo dei suoi servizi il primo Shogun dello shogunato di Edo, Tokugawa Ieyasu lo ricompensò con questa campana | Because of his contribution... The first Shogun of the Edo Shogunate, Tokugawa leyasu rewarded him with this bell. |
Io sono sola e lei è l'unico a cui possa chiedere questo favore, che ricompenserò, ovviamente. | I'm all alone, so you're the only one I could ask for this favor, which I will reward, of course. |
Io ti ricompenserò in modi, che nemmeno puoi immaginare. | I will reward you in ways you cannot possibly fathom. |
Allah vi ricompenserà. | God will reward you. |
Ci andrò oggi stesso, e Dio ti ricompenserà.. ..per questa buona azione. | I will go there today, and God will reward you for your good deeds. |
Dio mi ricompenserà per te e io ti guiderò al bene, a Dio piacendo. | God will reward me for you and I'll guide you to the good, God willing |
Il cielo ti ricompenserà. | Heaven will reward you. |
Takuan-dono, il governo vi ricompenserà per questo. | Takuan-dono, the government will reward you for this. |
E loro ci ricompenseranno con il Libro delle Lamine. | And they will reward us with the Book of Leaves. |
Forse questa volta gli dei la ricompenseranno, nonostante la mancanza di devozione del Faraone. | Perhaps this time, the gods will reward her Despite the pharaoh's lack of devotion. |
Sono sicuro che anche loro la ricompenseranno. Far? | I'm sure they also will reward you. |
Tanto vale che lo ricompensiate con altro oro! | You may as well reward him with more gold! |
A volte, devi passare del tempo con una scimmia, chiedendoti perche' ricompensino lei e non te. | Sometimes it's just palling around with a monkey, wondering why they're rewarding him and not you. |
Che i 1l santi di Donnybrook ti ricompensino in paradiso. | May the 17 holy men of Donnybrook reward you in heaven. |
Che i santi vi ricompensino, signore. | Oh, may the saints reward you, sir. |
Chi sta ricompensando, eh? | Who's he rewarding? |
E' l'industria della cattivita' che continua a sostenere questo massacro... ricompensando i pescatori per il loro comportamento scorretto. | It's the captivity industry that keeps this slaughter going by rewarding the fishermen for their bad behavior. |
Le sta ricompensando. | It's rewarding them. |
Se pensa che la stia ricompensando lo fara' di nuovo. | If she thinks you're rewarding her, she'll do it again. |
Vedono la gente come noi come dei subordinati, ricompensando la nostra lealta' con i soldi che alla fine finiscono per costarci la liberta'. | They see people like us as servants, rewarding our loyalty with money that ends up costing us our freedom in the end. |