Get an Italian Tutor
to reassign
- Devo riassegnare tutte le sue classi.
I have to reassign all of her classes.
- Ho bisogno di riassegnare degli anestesisti.
I need you to reassign some anesthesiologists.
- Mi vogliono riassegnare.
- They're reassigning me.
- Oh, l'ho fatta riassegnare da Bertha.
Oh, I had Big Bertha reassign her.
April, devi riassegnare questi casi.
April, I need you to reassign these cases.
Gli dica che la riassegno per un paio d'ore.
Call your squad leader. Tell him I'm reassigning you for a couple of hours.
La riassegno alla divisione White Collar.
I'm reassigning you to White Collar.
Delancey. Quindi vi aspettate che io riassegni degli uomini, basandomi... sulle parole di un truffatore, che non ha prove a sostegno?
So, you expect me to reassign my men based off the claims of a crook who offers no proof in return?
Solo per un giorno o due finche' Pax River non lo riassegna.
And just a day or two until Pax River reassigns him.
"Caro signor Deeks, a causa di un problema organizzativo, abbiamo riassegnato il suo caso.
"Dear Mr. Deeks. "Due to a scheduling conflict, "we've reassigned your case.
"Con effetto immediato, il Prefetto Augustus è riassegnato a Dorvado.
"Effective immediately, Prefect Augustus is reassigned to Dorvado.
"Raccomando che sia rimosso dalla sua posizione e riassegnato alle vendite, dove e' il suo posto."
"I recommend he be removed from that position and reassigned to sales, where he belongs."
- Fisher e' stato riassegnato.
Commander Fisher's been reassigned.
- Il posto di traduttrice è stato riassegnato.
-The translation post has been reassigned.
Ed entrambe hanno chiesto di essere riassegnate.
And both requested to be reassigned.
E se te ne vai adesso, tutti i tuoi clienti verranno rigettati nel calderone. finche' non riassegnano il consiglio, cosa che potrebbe richiedere giorni, o settimane.
Yeah, and if you leave now, all of your clients get thrown back in that punch bowl until they're reassigned council, which could take days, or weeks.
No, passo' per la Corte Marziale, lo riassegnarono al picchetto del cimitero nel Presidio, mentre conducevano le indagini.
Court-martialed. They reassigned him to the Presidio graveyard detail while they did the investigation.
Faro' qualche chiamata e mi assicurero' che ci riassegnino insieme in una caserma come questa.
I'll make a couple calls and make sure we get reassigned to a house together that's busy like this.
E iniziero' riassegnando il Capitano Adama alla squadriglia della Pegasus.
And I'm starting by reassigning Captain Adama to the Pegasus air wing.
Si. Ora ti sto riassegnando.
Yes.Now I'm reassigning you.
Sto riassegnando i suoi casi.
I'm reassigning his cases.
Sto riassegnando la Fischer, otto ore alla settimana.
I'm reassigning Fischer, eight hours a week.
Ti sto riassegnando.
I'm reassigning you.