- Sapete... Non credo di rammentare un periodo piu' felice di quei brevi mesi passati nell'Hertfordshire. | I don't think I can remember a happier time than those short months I spent in Hertfordshire. |
- Ti conviene rammentare! | You better remember! |
Allora pensa di rammentare chi le ha fatto quella telefonata? | So, you think you might remember who those folks were who called ya? |
Beh, se poteste rammentare cosa disse suo nonno Digby... ...iovi supplicodidirla! | Well, if you can remember what your Grandfather Digby said I beg of you. |
Che disgrazia e' per me rammentare il nome tuo. | What a disgrace is it to me to remember thy name. |
- Non rammento, signora! | I don't remember, Mrs. Stewart. |
Io non rammento il nome. | I can't remember her name. |
Lo rammento. | I remember. |
Ma non rammento esattamente quando. | When, l do not remember precisely. |
Ma se rammento bene, c'è un passaggio che dice così: | But it seems to me l remember a quotation that goes like: |
- Sono onorato che io rammenti. | I am honored you remember, Ma'am. |
Anche da ragazza tu eri un po' acida, cara, mentre io, se rammenti... | Even as a little girl, you were more of acid type, dear, while I, if you remember... |
Bisogna che me ne rammenti. | I must remember that. |
Comunque te ne rammenti sempre. | But still, you always remember. |
E rammenti, lei possiede quello che quasi tutti gli americani di mezza età vorrebbero avere: | And remember, you've got... what almost every middle-aged man in America would like to have: |
- Lei si rammenta bene di voi. | - She remembers you clearly. |
(I fatti che sto per raccontarvi accaddero a Firenze negli anni intorno al 1925 un'epoca, se rammentiamo bene, un po' burrascosa.) | The events I am about to describe happened in Florence in the years around 1925, a troubled time, if I remember well. |
Ben rammentato, signor Allen, E... Oh... | Well remembered, Mr. Allen, and, uh, nicely edited. |
Ho improvvisamente rammentato le implicazioni. | Oops. I've suddenly remembered the significance. |
- Lo rammentate? | Do you remember? Of course, I remember. |
- Possibile, ma non lo rammentate. | - Possible, but you don't remember. |
Come vi rammentate di Maciste. | Like you remember Maciste. |
Il primo valzer di cui vi rammentate... fu con lui. | That first waltz you always remember - it was with him. |
Lo rammentate? E se anche fosse? | Do you remember her? |
Ed altri... si rammentano di essere necessari da qualche altra parte. | And others - they just remember they're needed somewhere else. |
Oggi, molti rammentano i miracoli compiuti in vita dal nostro caro fratello. | Many are those who remember today the miracles our beloved brother performed in life. |
Ella si rammentò di tutte le rinunzie della sua anima... i suoi sogni raduti nel fango rome rondini ferite... tutto quello rhe aveva desiderato quello a rui aveva rinunriato... Quello rhe avrebbe potuto avere! | She remembered the privations of her soul... her dreams in the mud, like wounded swallows... the things she'd wanted and denied herself... everything she could have had! |
Me ne rammenterò. | I will remember. |