Oh graziosa luna, io mi rammento or che l'anno... | Oh sweet moon, I remember now that last year... |
mi rammento. | l shall remember! |
ora che mi rammento bene bene bene fatina le monete non le ho perdute ..no! | Now that I remember better, much better, dear Fairy I didn't lose the coins! No! |
- Lei si rammenta bene di voi. | - She remembers you clearly. |
Come vi rammentate di Maciste. | Like you remember Maciste. |
Il primo valzer di cui vi rammentate... fu con lui. | That first waltz you always remember - it was with him. |
Nemmeno sul letto di morte, vi rammentate? | Not even on his death bed, do you remember? |
Ed altri... si rammentano di essere necessari da qualche altra parte. | And others - they just remember they're needed somewhere else. |
Ella si rammentò di tutte le rinunzie della sua anima... i suoi sogni raduti nel fango rome rondini ferite... tutto quello rhe aveva desiderato quello a rui aveva rinunriato... Quello rhe avrebbe potuto avere! | She remembered the privations of her soul... her dreams in the mud, like wounded swallows... the things she'd wanted and denied herself... everything she could have had! |
Ma si rammenti, in caso contrario sconteranno la pena stabilita. | But remember, the other alternative will apply with equal force. |
Molto bene ma tu rammentati di questo: | Very well. But you remember this: |
Ben rammentato, signor Allen, E... Oh... | Well remembered, Mr. Allen, and, uh, nicely edited. |
Ho improvvisamente rammentato le implicazioni. | Oops. I've suddenly remembered the significance. |