! Ehi, posare lla pistola. | Hey, put the gun down. |
"X-Man dovrebbe posare la bottiglia prima di rovinarsi con le sue mani." | "X-Man should put down the bottle before he loses to his self." (chuckles) |
# Immagino che debba farti # # posare i piedi a terra # | ♪ Oh, I guess you'll have to put ♪ ♪ Your flat feet on the ground ♪ |
- Le conviene posare la tazza. | You better put down the cup. |
- Oh, si', fammi posare questa cosa. | Let me put this away. |
# Prendo la penna e poso le pistole # | ♪ I pick the pen up and put the guns down ♪ |
(SERGIO SI SCHIARISCE LA VOCE) Dove poso il lume, eccellenza ? | Where shall I put the lumen, excellency? |
- Non lo poso! | Jane, I want you to put it down. |
- Ok, lo poso. | Okay, I'm putting it down. |
- Ora poso il PC, cosi' non faccio il rude, | I'm going to put my computer away and not be rude, so we can have our date... |
(Veronica) Dove vuoi che posi la terza rosa? | Where do you want me to put the third rose? |
- Allora la posi. | - No. - I'll put it. |
- Allora posi la mia regina, - cosi' posso mangiarle il cavallo. | Then put my Queen back so I can take your Knight. |
- Ben, ho bisogno che posi a terra quel tubo. | - Ben, I need you to put that pipe down. - No. |
- Lo faccio, solo se posi la videocamera. | I will make out with you if you put the camera away. |
Adesso deve venire una signora con un orologio. Lo posa... l'uomo lo prende, lo porta alla cassaforte. | There's a lady coming in now with a watch. she puts it down, he picks it up, takes it to the safe. |
Adoro quando uno sconosciuto posa le mani su tutto il mio corpo. | I just love it when a strange man puts his hands all over my body. |
Il senatore Peyton... Si mette qualche bel vestito, si spara qualche posa da eroe per far sembrare che stia salvando il mondo dal male? | Uh, Senator Peyton puts on some Kevlar, strikes a few hero poses, and looks like she's saving the world from evil? |
Lascia passare davanti il marito e quando ti passa vicino, facendo finta di niente, posa il foglio sul tuo tavolo. | She lets him go first, and as she passes your table, as cool as can be, she puts it in front of you, my brother. |
Lo posa sulla scrivania di Crosley e dice, serissimo: | He puts it on Crosley's desk and says, dead serious, |
(jacob) posiamo questo sopra al diagramma di eridanus crown che ho trovato. | If you put this here, and I trace all of the murder sites, we place this over this diagram of Arianna's crown, that I found at his den, as you can see, there's two starts missing. |
Ehi, perche' questi non li posiamo un attimo? Mettiamolo qui. | Here, why don't we put this down right here? |
Ne posiamo una e poi ne prendiamo un'altra. | We put one down and then we just pick up another. |
Ogni pezzo di acciaio che posiamo ci avvicina a un altro posto. | Every piece of steel we lay puts us closer to somewheres else. That's about all I can say. |
- Ho appena posato la giacca. | I was just putting my coat up. I don't see a reservation. |
- Ho posato il coltello... sul tavolo del materiale scenico. | I put the knife back on the properties table. |
- L'ha posato. | - He put it down. |
Dopodiche' il signor Apostolou l'ha posato a terra e l'ha colpito? | And then did Mr Apostolou put him down and strike him? Well, yes, but... |
E non l'ha più posato. | And he never put it down again. |
- No, sul serio. Tipo, un appuntamento in cui ti siedi, vai in un ristorante carino, ti metti una bella camicia, e mangi con le posate. | Like, like, a date where you sit down and you go to a nice restaurant and you put on a nice shirt, and you, like, eat with utensils. |
- Non rimettete le posate sul tavolo. | - This one's red. - Don't put the silver back on the table. |
Alfio, Salvatore, posate quella persiana che non è lavoro vostro. | Alfio, Salvatore, put down the shutter, that's not your job. |
Avanti, posate lì. | In you come, put them over there. |
C'e' sempre quel piccolo tavolino li', un piccolo computer, sedili piccoli e stretti, cibo piccolo, posate piccole, bottiglie di liquore piccole, bagno piccolo, specchio piccolo, rubinetto piccolo. | There's always that little tiny table there, tiny computer, little cramped seats, tiny food, tiny utensils, tiny liquor bottles, tiny bathroom, tiny sink, tiny mirror, tiny faucet. |
Andai alla cuccetta B-20 posai lo zaino e ci chiamarono per il "rancio". | I went to bunk B-20, put down my knapsack... and they called for chow. |
Muriel posò la bambola sul tavolo e prese quella piccola ascia. | Muriel put the doll down on the table and picked up the little axe |
Gli uomini posarono i coltelli. | And the men put down their knives. |
Si tratta solamente di una coincidenza? Oppure gli antichi costruttori posarono la gigantesca Pietra del Tallone in una posizione tale per cui ogni anno in quel giorno venisse evidenziato il sorgere del Sole? | Is it just a coincidence, or did the ancient builders put the monstrous heel stone in just the right place to mark this day's sunrise every year? |
Per farlo, ho bisogno che tutti voi posiate la mano sul cuore. | To do this, I need all of you to put your hand over your hearts. |
Ragazzi... ora pero' bisogna che posiate le armi. | Boys' we're gonna need you two to put them guns down. |
Suggerirei, all'opposto, che posiate le armi. | What I would suggest, in contrast to that, is you put the weapons down. |
- Stavo posando la giacca e si e' infilata. | I was putting my coat up and you barged in. |
Beh, gli hacker si considerano Huck, posando la loro pipa dicono: | Well, hackers see themselves as Huck, putting down their corn cob pipe and say: |
La sto posando. | I'm putting it down. |
Lo sto posando proprio qui, ok? | I'm putting it down right here, okay? |