Comunque, ai pochi scelti che possiedono la predisposizione posso insegnare come stregare la mente e irretire i sensi. | However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses. |
Ha tessuto una rete per irretire mio figlio. | He spun a web to ensnare my son. |
Hope è una sorta di faro, che attrae questo nuovo terrore, e ora che lei è nascosta, potremmo usare qualcos'altro, per irretire Dahlia. | Hope is something of a beacon for this new terror, and now that she's been cloaked, perhaps we could use something else to ensnare Dahlia. |
Il suono della sua voce e' in grado di irretire. | The very sound of her voice can ensnare most. |
Buon Dio, ho scordato che avete irretito mio fratello. | Good Lord, I forgot you have ensnared my brother. |
E per 2500 anní, dell'Anello sí perse ogni conoscenza,... ..finché, quando si presentò l'occasione,... ..esso irretì un nuovo portatore. | And for two and a half thousand years the Ring passed out of all knowledge. Until, when chance came it ensnared a new bearer. |